Exodus 10:2
Christian Standard Bible
2 and so that you may tell[a] your son and grandson(A) how severely I dealt with the Egyptians and performed miraculous signs among them, and you will know that I am the Lord.”
Read full chapterNotas al pie
- 10:2 Lit tell in the ears of
Exodus 10:2
New International Version
2 that you may tell your children(A) and grandchildren how I dealt harshly(B) with the Egyptians and how I performed my signs among them, and that you may know that I am the Lord.”(C)
Exodus 13:8
Christian Standard Bible
8 On that day explain to your son, ‘This is because of what the Lord did for me when I came out of Egypt.’(A)
Read full chapter
Exodus 13:8
New International Version
8 On that day tell your son,(A) ‘I do this because of what the Lord did for me when I came out of Egypt.’
Exodus 13:14
Christian Standard Bible
14 “In the future, when your son(A) asks you, ‘What does this mean?’ say to him, ‘By the strength of his hand the Lord brought us out of Egypt, out of the place of slavery.
Read full chapter
Exodus 13:14
New International Version
14 “In days to come, when your son(A) asks you, ‘What does this mean?’ say to him, ‘With a mighty hand the Lord brought us out of Egypt, out of the land of slavery.(B)
Deuteronomy 6:20
Christian Standard Bible
20 “When your son asks you in the future, ‘What is the meaning(A) of the decrees, statutes, and ordinances that the Lord our God has commanded you?’
Read full chapter
Deuteronomy 6:20
New International Version
20 In the future, when your son asks you,(A) “What is the meaning of the stipulations, decrees and laws the Lord our God has commanded you?”
Deuteronomy 32:7
Christian Standard Bible
7 Remember the days of old;
consider the years of past generations.
Ask your father, and he will tell you,
your elders, and they will teach you.
Deuteronomy 32:7
New International Version
Joshua 4:6
Christian Standard Bible
6 so that this will be a sign among you. In the future, when your children ask you, ‘What do these stones mean to you?’ (A)
Read full chapter
Joshua 4:6
New International Version
6 to serve as a sign(A) among you. In the future, when your children(B) ask you, ‘What do these stones mean?’(C)
Joshua 4:21
Christian Standard Bible
21 and he said to the Israelites, “In the future, when your children ask their fathers, ‘What is the meaning of these stones?’
Read full chapter
Joshua 4:21
New International Version
21 He said to the Israelites, “In the future when your descendants ask their parents, ‘What do these stones mean?’(A)
Psalm 78:3-6
Christian Standard Bible
3 things we have heard and known
and that our ancestors have passed down to us.(A)
4 We will not hide them from their children,
but will tell a future generation
the praiseworthy acts of the Lord,
his might, and the wondrous works
he has performed.(B)
5 He established a testimony in Jacob
and set up a law in Israel,
which he commanded our ancestors
to teach to their children(C)
6 so that a future generation—
children yet to be born—might know.
They were to rise and tell their children(D)
Psalm 78:3-6
New International Version
3 things we have heard and known,
things our ancestors have told us.(A)
4 We will not hide them from their descendants;(B)
we will tell the next generation(C)
the praiseworthy deeds(D) of the Lord,
his power, and the wonders(E) he has done.
5 He decreed statutes(F) for Jacob(G)
and established the law in Israel,
which he commanded our ancestors
to teach their children,
6 so the next generation would know them,
even the children yet to be born,(H)
and they in turn would tell their children.
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.