The Red Sea Crossing

14 Now the Lord spoke to Moses, saying: “Speak to the children of Israel, (A)that they turn and camp before (B)Pi Hahiroth, between (C)Migdol and the sea, opposite Baal Zephon; you shall camp before it by the sea. For Pharaoh will say of the children of Israel, (D)‘They are bewildered by the land; the wilderness has closed them in.’ Then (E)I will harden Pharaoh’s heart, so that he will pursue them; and I (F)will gain honor over Pharaoh and over all his army, (G)that the Egyptians may know that I am the Lord.” And they did so.

Now it was told the king of Egypt that the people had fled, and (H)the heart of Pharaoh and his servants was turned against the people; and they said, “Why have we done this, that we have let Israel go from serving us?” So he [a]made ready his chariot and took his people with him. Also, he took (I)six hundred choice chariots, and all the chariots of Egypt with captains over every one of them. And the Lord (J)hardened the heart of Pharaoh king of Egypt, and he pursued the children of Israel; and (K)the children of Israel went out with boldness. So the (L)Egyptians pursued them, all the horses and chariots of Pharaoh, his horsemen and his army, and overtook them camping by the sea beside Pi Hahiroth, before Baal Zephon.

10 And when Pharaoh drew near, the children of Israel lifted their eyes, and behold, the Egyptians marched after them. So they were very afraid, and the children of Israel (M)cried out to the Lord. 11 (N)Then they said to Moses, “Because there were no graves in Egypt, have you taken us away to die in the wilderness? Why have you so dealt with us, to bring us up out of Egypt? 12 (O)Is this not the word that we told you in Egypt, saying, ‘Let us alone that we may serve the Egyptians’? For it would have been better for us to serve the Egyptians than that we should die in the wilderness.”

13 And Moses said to the people, (P)“Do not be afraid. (Q)Stand still, and see the (R)salvation[b] of the Lord, which He will accomplish for you today. For the Egyptians whom you see today, you shall (S)see again no more forever. 14 (T)The Lord will fight for you, and you shall (U)hold[c] your peace.”

15 And the Lord said to Moses, “Why do you cry to Me? Tell the children of Israel to go forward. 16 But (V)lift up your rod, and stretch out your hand over the sea and divide it. And the children of Israel shall go on dry ground through the midst of the sea. 17 And I indeed will (W)harden the hearts of the Egyptians, and they shall follow them. So I will (X)gain honor over Pharaoh and over all his army, his chariots, and his horsemen. 18 Then the Egyptians shall know that I am the Lord, when I have gained honor for Myself over Pharaoh, his chariots, and his horsemen.”

19 And the Angel of God, (Y)who went before the camp of Israel, moved and went behind them; and the pillar of cloud went from before them and stood behind them. 20 So it came between the camp of the Egyptians and the camp of Israel. Thus it was a cloud and darkness to the one, and it gave light by night to the other, so that the one did not come near the other all that night.

21 Then Moses stretched out his hand over the sea; and the Lord caused the sea to go back by a strong east wind all that night, and (Z)made the sea into dry land, and the waters were (AA)divided. 22 So (AB)the children of Israel went into the midst of the sea on the dry ground, and the waters were (AC)a wall to them on their right hand and on their left. 23 And the Egyptians pursued and went after them into the midst of the sea, all Pharaoh’s horses, his chariots, and his horsemen.

24 Now it came to pass, in the morning (AD)watch, that (AE)the Lord looked down upon the army of the Egyptians through the pillar of fire and cloud, and He [d]troubled the army of the Egyptians. 25 And He [e]took off their chariot wheels, so that they drove them with difficulty; and the Egyptians said, “Let us flee from the face of Israel, for the Lord (AF)fights for them against the Egyptians.”

26 Then the Lord said to Moses, “Stretch out your hand over the sea, that the waters may come back upon the Egyptians, on their chariots, and on their horsemen.” 27 And Moses stretched out his hand over the sea; and when the morning appeared, the sea (AG)returned to its full depth, while the Egyptians were fleeing into it. So the Lord (AH)overthrew[f] the Egyptians in the midst of the sea. 28 Then (AI)the waters returned and covered the chariots, the horsemen, and all the army of Pharaoh that came into the sea after them. Not so much as one of them remained. 29 But (AJ)the children of Israel had walked on dry land in the midst of the sea, and the waters were a wall to them on their right hand and on their left.

30 So the Lord (AK)saved[g] Israel that day out of the hand of the Egyptians, and Israel (AL)saw the Egyptians dead on the seashore. 31 Thus Israel saw the great [h]work which the Lord had done in Egypt; so the people feared the Lord, and (AM)believed the Lord and His servant Moses.

Footnotes

  1. Exodus 14:6 harnessed
  2. Exodus 14:13 deliverance
  3. Exodus 14:14 Lit. be quiet
  4. Exodus 14:24 confused
  5. Exodus 14:25 Sam., LXX, Syr. bound
  6. Exodus 14:27 Lit. shook off
  7. Exodus 14:30 delivered
  8. Exodus 14:31 Lit. hand with which the Lord worked

Pharaoh in Pursuit

14 Now the Lord spoke to Moses, saying, “Tell the sons of Israel to turn back and camp in front of Pi-hahiroth, between Migdol and the sea. You shall camp in front of Baal-zephon, opposite it, by the sea. For Pharaoh will say of the Israelites, ‘They are wandering aimlessly in the land; the wilderness has shut them in.’ I will harden (make stubborn, defiant) Pharaoh’s heart, so that he will pursue them; and I will be glorified and honored through Pharaoh and all his army, and the Egyptians shall know [without any doubt] and acknowledge that I am the Lord.” And they did so.

When the king of Egypt was told that the people had fled, Pharaoh and his servants had a change of heart toward the people, and they said, “What is this that we have done? We have let Israel go from serving us!” So Pharaoh harnessed horses to his war-chariots [for battle] and took his [a]army with him; and he took six hundred chosen war-chariots, and all the other war-chariots of Egypt with [b]fighting charioteers over all of them. The Lord hardened the heart of Pharaoh, king of Egypt, and he pursued the Israelites, as they were leaving confidently and defiantly.(A) The Egyptians chased them with all the horses and war-chariots of Pharaoh, his horsemen and his army, and they overtook them as they camped by the sea, beside Pi-hahiroth, in front of Baal-zephon.

10 As Pharaoh approached, the Israelites looked up and saw the Egyptians marching after them, and they were very frightened; so the Israelites cried out to the Lord. 11 Then they said to Moses, “Is it because there are no graves in Egypt that you have taken us away to die in the wilderness? What is this that you have done to us by bringing us out of Egypt? 12 Did we not say to you in Egypt, ‘Leave us alone; let us serve the Egyptians?’ For it would have been better for us to serve the Egyptians [as slaves] than to die in the wilderness.”

The Sea Is Divided

13 Then Moses said to the people, “Do not be afraid! Take your stand [be firm and confident and undismayed] and see the salvation of the Lord which He will accomplish for you today; for those Egyptians whom you have seen today, you will never see again. 14 The Lord will fight for you while you [only need to] keep silent and remain calm.”

15 The Lord said to Moses, “Why do you cry to Me? Tell the sons of Israel to move forward [toward the sea]. 16 As for you, lift up your staff and stretch out your hand over the sea and divide it, so that the sons of Israel may go through the middle of the sea on dry land. 17 As for Me, hear this: I will harden the hearts of the Egyptians, and they will go in [the sea] after them; and I will be glorified and honored through Pharaoh and all his army, and his war-chariots and his horsemen. 18 And the Egyptians shall know [without any doubt] and acknowledge that I am the Lord, when I am glorified and honored through Pharaoh, through his war-chariots and his charioteers.”

19 The [c]angel of God, who had been going in front of the camp of Israel, moved and went behind them. The pillar of the cloud moved from in front and stood behind them. 20 So it came between the camp of Egypt and the camp of Israel. It was a cloud along with darkness [even by day to the Egyptians], but it gave light by night [to the Israelites]; so one [army] did not come near the other all night.

21 Then Moses stretched out his hand over the sea; and the Lord swept the sea back by a strong east wind all that night and turned the seabed into dry land, and the waters were divided. 22 The Israelites went into the middle of the sea on dry land, and the waters formed a wall to them on their right hand and on their left. 23 Then the Egyptians pursued them into the middle of the sea, even all Pharaoh’s horses, his war-chariots and his charioteers. 24 So it happened at the early morning watch [before dawn], that the Lord looked down on the army of the Egyptians through the pillar of fire and cloud and put them in a state of confusion. 25 He made their chariot wheels hard to turn, and the chariots difficult to drive; so the Egyptians said, “Let us flee from Israel, for the Lord is fighting for them against the Egyptians.”

26 Then the Lord said to Moses, “Stretch out your hand over the sea so that the waters may come back over the Egyptians, on their war-chariots and their charioteers.” 27 So Moses stretched out his hand over the sea, and the sea returned to its normal flow at sunrise; and the Egyptians retreated right into it [being met by the returning water]; so the Lord overthrew the Egyptians and tossed them into the midst of the sea. 28 The waters returned and covered the chariots and the charioteers, and all the army of Pharaoh that had gone into the sea after them; not even one of them survived. 29 But the Israelites walked on dry land in the middle of the sea, and the waters formed a wall to them on their right hand and on their left.

30 The Lord saved Israel that day from the hand of the Egyptians, and Israel saw the Egyptians [lying] dead on the [d]seashore. 31 When Israel saw the great power which the Lord had used against the Egyptians, they feared the Lord [with reverence and awe-filled respect], and they believed in the Lord, and in His servant Moses.

Footnotes

  1. Exodus 14:6 Lit people.
  2. Exodus 14:7 Or perhaps three-man teams.
  3. Exodus 14:19 See note Gen 16:7.
  4. Exodus 14:30 Lit the lip of the sea.

14 Then the Lord gave these instructions to Moses: “Order the Israelites to turn back and camp by Pi-hahiroth between Migdol and the sea. Camp there along the shore, across from Baal-zephon. Then Pharaoh will think, ‘The Israelites are confused. They are trapped in the wilderness!’ And once again I will harden Pharaoh’s heart, and he will chase after you.[a] I have planned this in order to display my glory through Pharaoh and his whole army. After this the Egyptians will know that I am the Lord!” So the Israelites camped there as they were told.

The Egyptians Pursue Israel

When word reached the king of Egypt that the Israelites had fled, Pharaoh and his officials changed their minds. “What have we done, letting all those Israelite slaves get away?” they asked. So Pharaoh harnessed his chariot and called up his troops. He took with him 600 of Egypt’s best chariots, along with the rest of the chariots of Egypt, each with its commander. The Lord hardened the heart of Pharaoh, the king of Egypt, so he chased after the people of Israel, who had left with fists raised in defiance. The Egyptians chased after them with all the forces in Pharaoh’s army—all his horses and chariots, his charioteers, and his troops. The Egyptians caught up with the people of Israel as they were camped beside the shore near Pi-hahiroth, across from Baal-zephon.

10 As Pharaoh approached, the people of Israel looked up and panicked when they saw the Egyptians overtaking them. They cried out to the Lord, 11 and they said to Moses, “Why did you bring us out here to die in the wilderness? Weren’t there enough graves for us in Egypt? What have you done to us? Why did you make us leave Egypt? 12 Didn’t we tell you this would happen while we were still in Egypt? We said, ‘Leave us alone! Let us be slaves to the Egyptians. It’s better to be a slave in Egypt than a corpse in the wilderness!’”

13 But Moses told the people, “Don’t be afraid. Just stand still and watch the Lord rescue you today. The Egyptians you see today will never be seen again. 14 The Lord himself will fight for you. Just stay calm.”

Escape through the Red Sea

15 Then the Lord said to Moses, “Why are you crying out to me? Tell the people to get moving! 16 Pick up your staff and raise your hand over the sea. Divide the water so the Israelites can walk through the middle of the sea on dry ground. 17 And I will harden the hearts of the Egyptians, and they will charge in after the Israelites. My great glory will be displayed through Pharaoh and his troops, his chariots, and his charioteers. 18 When my glory is displayed through them, all Egypt will see my glory and know that I am the Lord!”

19 Then the angel of God, who had been leading the people of Israel, moved to the rear of the camp. The pillar of cloud also moved from the front and stood behind them. 20 The cloud settled between the Egyptian and Israelite camps. As darkness fell, the cloud turned to fire, lighting up the night. But the Egyptians and Israelites did not approach each other all night.

21 Then Moses raised his hand over the sea, and the Lord opened up a path through the water with a strong east wind. The wind blew all that night, turning the seabed into dry land. 22 So the people of Israel walked through the middle of the sea on dry ground, with walls of water on each side!

23 Then the Egyptians—all of Pharaoh’s horses, chariots, and charioteers—chased them into the middle of the sea. 24 But just before dawn the Lord looked down on the Egyptian army from the pillar of fire and cloud, and he threw their forces into total confusion. 25 He twisted[b] their chariot wheels, making their chariots difficult to drive. “Let’s get out of here—away from these Israelites!” the Egyptians shouted. “The Lord is fighting for them against Egypt!”

26 When all the Israelites had reached the other side, the Lord said to Moses, “Raise your hand over the sea again. Then the waters will rush back and cover the Egyptians and their chariots and charioteers.” 27 So as the sun began to rise, Moses raised his hand over the sea, and the water rushed back into its usual place. The Egyptians tried to escape, but the Lord swept them into the sea. 28 Then the waters returned and covered all the chariots and charioteers—the entire army of Pharaoh. Of all the Egyptians who had chased the Israelites into the sea, not a single one survived.

29 But the people of Israel had walked through the middle of the sea on dry ground, as the water stood up like a wall on both sides. 30 That is how the Lord rescued Israel from the hand of the Egyptians that day. And the Israelites saw the bodies of the Egyptians washed up on the seashore. 31 When the people of Israel saw the mighty power that the Lord had unleashed against the Egyptians, they were filled with awe before him. They put their faith in the Lord and in his servant Moses.

Footnotes

  1. 14:4 Hebrew after them.
  2. 14:25 As in Greek version, Samaritan Pentateuch, and Syriac version; Hebrew reads He removed.