Exodus 17:1-7
New American Bible (Revised Edition)
Chapter 17
Water from the Rock. 1 From the wilderness of Sin the whole Israelite community journeyed by stages, as the Lord directed, and encamped at Rephidim.(A)
But there was no water for the people to drink, 2 (B)and so they quarreled with Moses and said, “Give us water to drink.” Moses replied to them, “Why do you quarrel with me? Why do you put the Lord to a test?” 3 Here, then, in their thirst for water, the people grumbled against Moses, saying, “Why then did you bring us up out of Egypt? To have us die of thirst with our children and our livestock?” 4 So Moses cried out to the Lord, “What shall I do with this people? A little more and they will stone me!” 5 The Lord answered Moses: Go on ahead of the people, and take along with you some of the elders of Israel, holding in your hand, as you go, the staff with which you struck the Nile. 6 I will be standing there in front of you on the rock in Horeb. Strike the rock, and the water will flow from it for the people to drink.(C) Moses did this, in the sight of the elders of Israel. 7 The place was named Massah and Meribah,[a] because the Israelites quarreled there and tested the Lord, saying, “Is the Lord in our midst or not?”(D)
Read full chapterFootnotes
- 17:7 Massah…Meribah: Hebrew words meaning, respectively, “the place of the test” and “the place of strife, of quarreling.”
Exodus 17:1-7
New International Version
Water From the Rock
17 The whole Israelite community set out from the Desert of Sin,(A) traveling from place to place as the Lord commanded. They camped at Rephidim,(B) but there was no water(C) for the people to drink. 2 So they quarreled with Moses and said, “Give us water(D) to drink.”(E)
Moses replied, “Why do you quarrel with me? Why do you put the Lord to the test?”(F)
3 But the people were thirsty(G) for water there, and they grumbled(H) against Moses. They said, “Why did you bring us up out of Egypt to make us and our children and livestock die(I) of thirst?”
4 Then Moses cried out to the Lord, “What am I to do with these people? They are almost ready to stone(J) me.”
5 The Lord answered Moses, “Go out in front of the people. Take with you some of the elders of Israel and take in your hand the staff(K) with which you struck the Nile,(L) and go. 6 I will stand there before you by the rock at Horeb.(M) Strike(N) the rock, and water(O) will come out of it for the people to drink.” So Moses did this in the sight of the elders of Israel. 7 And he called the place Massah[a](P) and Meribah[b](Q) because the Israelites quarreled and because they tested the Lord saying, “Is the Lord among us or not?”
Footnotes
- Exodus 17:7 Massah means testing.
- Exodus 17:7 Meribah means quarreling.
Psalm 95:8-9
New American Bible (Revised Edition)
8 Do not harden your hearts as at Meribah,
as on the day of Massah in the desert.[a]
9 There your ancestors tested me;
they tried me though they had seen my works.(A)
Psalm 95:8-9
New International Version
Matthew 4:7
New American Bible (Revised Edition)
7 Jesus answered him, “Again it is written, ‘You shall not put the Lord, your God, to the test.’”(A)
Read full chapter
Matthew 4:7
New International Version
Footnotes
- Matthew 4:7 Deut. 6:16
Luke 4:12
New American Bible (Revised Edition)
12 Jesus said to him in reply, “It also says, ‘You shall not put the Lord, your God, to the test.’”(A)
Read full chapter
Luke 4:12
New International Version
Footnotes
- Luke 4:12 Deut. 6:16
Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.