18 When they returned to their father Reuel,[a](A) he asked, “Why have you come back so quickly today?”

Read full chapter

Footnotes

  1. 2:18 Jethro’s clan or last name was Reuel; Ex 3:1.

18 When the girls returned to Reuel(A) their father, he asked them, “Why have you returned so early today?”

Read full chapter

18 And when they came to Reuel their father, he said, How is it that ye are come so soon to day?

Read full chapter

Moses and the Burning Bush

Meanwhile, Moses was shepherding the flock of his father-in-law Jethro,[a] the priest of Midian. He led the flock to the far side of the wilderness and came to Horeb,[b] the mountain of God.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 3:1 Moses’s father-in-law’s first name was Jethro; Ex 2:18.
  2. 3:1 = Desolation; another name for Mount Sinai; Dt 4:10,15; 18:16; Mal 4:4

Moses and the Burning Bush

Now Moses was tending the flock of Jethro(A) his father-in-law, the priest of Midian,(B) and he led the flock to the far side of the wilderness and came to Horeb,(C) the mountain(D) of God.

Read full chapter

Now Moses kept the flock of Jethro his father in law, the priest of Midian: and he led the flock to the backside of the desert, and came to the mountain of God, even to Horeb.

Read full chapter

Moses’s Return to Egypt

18 Then Moses went back to his father-in-law, Jethro, and said to him, “Please let me return to my relatives in Egypt and see if they are still living.”

Jethro said to Moses, “Go in peace.”

Read full chapter

Moses Returns to Egypt

18 Then Moses went back to Jethro his father-in-law and said to him, “Let me return to my own people in Egypt to see if any of them are still alive.”

Jethro said, “Go, and I wish you well.”

Read full chapter

18 And Moses went and returned to Jethro his father in law, and said unto him, Let me go, I pray thee, and return unto my brethren which are in Egypt, and see whether they be yet alive. And Jethro said to Moses, Go in peace.

Read full chapter

Jethro’s Visit

18 Moses’s father-in-law, Jethro, the priest of Midian,(A) heard about everything that God had done for Moses and for God’s people Israel when the Lord brought Israel out of Egypt.

Now Jethro, Moses’s father-in-law, had taken in Zipporah,(B) Moses’s wife, after he had sent her back, along with her two sons, one of whom was named Gershom[a] (because Moses had said, “I have been a resident alien in a foreign land”)(C) and the other Eliezer (because he had said, “The God of my father was my helper and rescued me from Pharaoh’s sword”).[b]

Moses’s father-in-law, Jethro, along with Moses’s wife and sons, came to him in the wilderness where he was camped at the mountain of God.(D) He sent word to Moses, “I, your father-in-law Jethro, am coming to you with your wife and her two sons.”

So Moses went out to meet his father-in-law, bowed down,(E) and then kissed him. They asked each other how they had been[c] and went into the tent. Moses recounted to his father-in-law all that the Lord had done to Pharaoh and the Egyptians for Israel’s sake, all the hardships that confronted them on the way, and how the Lord rescued them.(F)

Jethro rejoiced over all the good things the Lord had done for Israel when he rescued them from the power of the Egyptians. 10 “Blessed be the Lord,”(G) Jethro exclaimed, “who rescued you from the power of Egypt and from the power of Pharaoh. He has rescued the people from under the power of Egypt! 11 Now I know that the Lord is greater than all gods, because he did wonders when the Egyptians acted arrogantly against Israel.”[d](H)

12 Then Jethro, Moses’s father-in-law, brought a burnt offering and sacrifices to God, and Aaron came with all the elders of Israel to eat a meal with Moses’s father-in-law in God’s presence.

Read full chapter

Footnotes

  1. 18:3 In Hb the name Gershom sounds like the phrase “a stranger there.”
  2. 18:4 = My God Is Help
  3. 18:7 Lit other about well-being
  4. 18:11 Hb obscure

Jethro Visits Moses

18 Now Jethro,(A) the priest of Midian(B) and father-in-law of Moses, heard of everything God had done for Moses and for his people Israel, and how the Lord had brought Israel out of Egypt.(C)

After Moses had sent away his wife Zipporah,(D) his father-in-law Jethro received her and her two sons.(E) One son was named Gershom,[a] for Moses said, “I have become a foreigner in a foreign land”;(F) and the other was named Eliezer,[b](G) for he said, “My father’s God was my helper;(H) he saved me from the sword of Pharaoh.”

Jethro, Moses’ father-in-law, together with Moses’ sons and wife, came to him in the wilderness, where he was camped near the mountain(I) of God. Jethro had sent word to him, “I, your father-in-law Jethro, am coming to you with your wife and her two sons.”

So Moses went out to meet his father-in-law and bowed down(J) and kissed(K) him. They greeted each other and then went into the tent. Moses told his father-in-law about everything the Lord had done to Pharaoh and the Egyptians for Israel’s sake and about all the hardships(L) they had met along the way and how the Lord had saved(M) them.

Jethro was delighted to hear about all the good things(N) the Lord had done for Israel in rescuing them from the hand of the Egyptians. 10 He said, “Praise be to the Lord,(O) who rescued you from the hand of the Egyptians and of Pharaoh, and who rescued the people from the hand of the Egyptians. 11 Now I know that the Lord is greater than all other gods,(P) for he did this to those who had treated Israel arrogantly.”(Q) 12 Then Jethro, Moses’ father-in-law,(R) brought a burnt offering(S) and other sacrifices(T) to God, and Aaron came with all the elders of Israel to eat a meal(U) with Moses’ father-in-law in the presence(V) of God.

Read full chapter

Footnotes

  1. Exodus 18:3 Gershom sounds like the Hebrew for a foreigner there.
  2. Exodus 18:4 Eliezer means my God is helper.

18 When Jethro, the priest of Midian, Moses' father in law, heard of all that God had done for Moses, and for Israel his people, and that the Lord had brought Israel out of Egypt;

Then Jethro, Moses' father in law, took Zipporah, Moses' wife, after he had sent her back,

And her two sons; of which the name of the one was Gershom; for he said, I have been an alien in a strange land:

And the name of the other was Eliezer; for the God of my father, said he, was mine help, and delivered me from the sword of Pharaoh:

And Jethro, Moses' father in law, came with his sons and his wife unto Moses into the wilderness, where he encamped at the mount of God:

And he said unto Moses, I thy father in law Jethro am come unto thee, and thy wife, and her two sons with her.

And Moses went out to meet his father in law, and did obeisance, and kissed him; and they asked each other of their welfare; and they came into the tent.

And Moses told his father in law all that the Lord had done unto Pharaoh and to the Egyptians for Israel's sake, and all the travail that had come upon them by the way, and how the Lord delivered them.

And Jethro rejoiced for all the goodness which the Lord had done to Israel, whom he had delivered out of the hand of the Egyptians.

10 And Jethro said, Blessed be the Lord, who hath delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of Pharaoh, who hath delivered the people from under the hand of the Egyptians.

11 Now I know that the Lord is greater than all gods: for in the thing wherein they dealt proudly he was above them.

12 And Jethro, Moses' father in law, took a burnt offering and sacrifices for God: and Aaron came, and all the elders of Israel, to eat bread with Moses' father in law before God.

Read full chapter

29 Moses said to Hobab, descendant of Reuel(A) the Midianite and Moses’s relative by marriage, “We’re setting out for the place the Lord promised, ‘I will give it to you.’(B) Come with us, and we will treat you well, for the Lord has promised good things to Israel.”(C)

Read full chapter

29 Now Moses said to Hobab(A) son of Reuel(B) the Midianite, Moses’ father-in-law,(C) “We are setting out for the place about which the Lord said, ‘I will give it to you.’(D) Come with us and we will treat you well, for the Lord has promised good things to Israel.”

Read full chapter

29 And Moses said unto Hobab, the son of Raguel the Midianite, Moses' father in law, We are journeying unto the place of which the Lord said, I will give it you: come thou with us, and we will do thee good: for the Lord hath spoken good concerning Israel.

Read full chapter