26 “If you ever take your neighbor’s cloak as collateral, return it to him before sunset.

Read full chapter

26 If you take your neighbor’s cloak as a pledge,(A) return it by sunset,

Read full chapter

Safeguarding Life

“Do not take a pair of millstones or an upper millstone as security for a debt, because that is like taking a life as security.

Read full chapter

Do not take a pair of millstones—not even the upper one—as security for a debt, because that would be taking a person’s livelihood as security.(A)

Read full chapter

17 Do not deny justice to a foreigner or fatherless child, and do not take a widow’s garment as security.

Read full chapter

17 Do not deprive the foreigner or the fatherless(A) of justice,(B) or take the cloak of the widow as a pledge.

Read full chapter

Ezekiel Dramatizes the Exile

12 The word of the Lord came to me: “Son of man, you are living among a rebellious house.(A) They have eyes to see but do not see, and ears to hear but do not hear,(B) for they are a rebellious house.(C)

“Son of man, get your bags ready for exile and go into exile in their sight during the day. You will go into exile from your place to another place while they watch; perhaps they will understand, though they are a rebellious house. During the day, bring out your bags like an exile’s bags while they look on. Then in the evening go out in their sight like those going into exile. As they watch, dig through the wall and take the bags out through it. And while they look on, lift the bags to your shoulder and take them out in the dark; cover your face so that you cannot see the land. For I have made you a sign to the house of Israel.”(D)

So I did just as I was commanded. In the daytime I brought out my bags like an exile’s bags. In the evening I dug through the wall by hand; I took them out in the dark, carrying them on my shoulder in their sight.

Then the word of the Lord came to me in the morning: “Son of man, hasn’t the house of Israel, that rebellious house,(E) asked you, ‘What are you doing?’(F) 10 Say to them: This is what the Lord God says: This oracle is about the prince[a] in Jerusalem and all the house of Israel who are living there.[b] 11 You are to say, ‘I am a sign for you. Just as I have done, so it will be done to them; they will go into exile,(G) into captivity.’ 12 The prince who is among(H) them will lift his bags to his shoulder in the dark and go out. They[c] will dig through the wall to bring him out through it. He will cover his face so he cannot see the land with his eyes. 13 But I will spread My net over him, and he will be caught in My snare. I will bring him to Babylon, the land of the Chaldeans, yet he will not see it,(I) and he will die there. 14 I will also scatter all the attendants who surround him and all his troops to every direction of the wind,(J) and I will draw a sword to chase after them. 15 They will know that I am Yahweh(K) when I disperse them among the nations and scatter them among the countries.(L) 16 But I will spare a few of them from the sword,(M) famine, and plague so they can tell about all their detestable practices among the nations where they go. Then they will know that I am Yahweh.”

Ezekiel Dramatizes Israel’s Anxiety

17 The word of the Lord came to me: 18 “Son of man, eat your bread with(N) trembling and drink your water with shaking and anxiety. 19 Then say to the people of the land: This is what the Lord God says about the residents of Jerusalem in the land of Israel: They will eat their bread with anxiety and drink their water in dread, for their[d][e] land will be stripped of everything(O) in it because of the violence of all who live there. 20 The inhabited cities will be destroyed, and the land will become a desolation. Then you will know that I am Yahweh.”

A Deceptive Proverb Stopped

21 Again the word of the Lord came to me: 22 “Son of man, what is this proverb you people have about the land of Israel,(P) which goes:

The days keep passing by,(Q)
and every vision fails?

23 Therefore say to them: This is what the Lord God says: I will put a stop to this proverb, and they will not use it again in Israel.(R) But say to them: The days draw near,(S) as well as the fulfillment of every vision. 24 For there will no longer be any false vision or flattering divination(T) within the house of Israel. 25 But I, Yahweh, will speak whatever message I will speak, and it will be done.(U) It will no longer be delayed.(V) For in your days, rebellious house, I will speak a message and bring it to pass.” This is the declaration of the Lord God.

26 The word of the Lord came to me: 27 “Son of man, notice that the house of Israel is saying, ‘The vision that he sees concerns many years from now;(W) he prophesies about distant times.’ 28 Therefore say to them: This is what the Lord God says: None of My words will be delayed any longer. The message I speak will be fulfilled.” This is the declaration of the Lord God.

Footnotes

  1. Ezekiel 12:10 = King Zedekiah
  2. Ezekiel 12:10 Lit are among them
  3. Ezekiel 12:12 LXX, Syr read He
  4. Ezekiel 12:19 Lit its
  5. Ezekiel 12:19 = Jerusalem’s

The Exile Symbolized

12 The word of the Lord came to me: “Son of man, you are living among a rebellious people.(A) They have eyes to see but do not see and ears to hear but do not hear, for they are a rebellious people.(B)

“Therefore, son of man, pack your belongings for exile and in the daytime, as they watch, set out and go from where you are to another place. Perhaps(C) they will understand,(D) though they are a rebellious people.(E) During the daytime, while they watch, bring out your belongings packed for exile. Then in the evening, while they are watching, go out like those who go into exile.(F) While they watch, dig through the wall(G) and take your belongings out through it. Put them on your shoulder as they are watching and carry them out at dusk. Cover your face so that you cannot see the land, for I have made you a sign(H) to the Israelites.”

So I did as I was commanded.(I) During the day I brought out my things packed for exile. Then in the evening I dug through the wall with my hands. I took my belongings out at dusk, carrying them on my shoulders while they watched.

In the morning the word of the Lord came to me: “Son of man, did not the Israelites, that rebellious people, ask you, ‘What are you doing?’(J)

10 “Say to them, ‘This is what the Sovereign Lord says: This prophecy concerns the prince in Jerusalem and all the Israelites who are there.’ 11 Say to them, ‘I am a sign(K) to you.’

“As I have done, so it will be done to them. They will go into exile as captives.(L)

12 “The prince among them will put his things on his shoulder at dusk(M) and leave, and a hole will be dug in the wall for him to go through. He will cover his face so that he cannot see the land.(N) 13 I will spread my net(O) for him, and he will be caught in my snare;(P) I will bring him to Babylonia, the land of the Chaldeans,(Q) but he will not see(R) it, and there he will die.(S) 14 I will scatter to the winds all those around him—his staff and all his troops—and I will pursue them with drawn sword.(T)

15 “They will know that I am the Lord, when I disperse them among the nations(U) and scatter them through the countries. 16 But I will spare a few of them from the sword, famine and plague, so that in the nations where they go they may acknowledge all their detestable practices. Then they will know that I am the Lord.(V)

17 The word of the Lord came to me: 18 “Son of man, tremble as you eat your food,(W) and shudder in fear as you drink your water. 19 Say to the people of the land: ‘This is what the Sovereign Lord says about those living in Jerusalem and in the land of Israel: They will eat their food in anxiety and drink their water in despair, for their land will be stripped of everything(X) in it because of the violence of all who live there.(Y) 20 The inhabited towns will be laid waste and the land will be desolate. Then you will know that I am the Lord.(Z)’”

There Will Be No Delay

21 The word of the Lord came to me: 22 “Son of man, what is this proverb(AA) you have in the land of Israel: ‘The days go by and every vision comes to nothing’?(AB) 23 Say to them, ‘This is what the Sovereign Lord says: I am going to put an end to this proverb, and they will no longer quote it in Israel.’ Say to them, ‘The days are near(AC) when every vision will be fulfilled.(AD) 24 For there will be no more false visions or flattering divinations(AE) among the people of Israel. 25 But I the Lord will speak what I will, and it shall be fulfilled without delay.(AF) For in your days, you rebellious people, I will fulfill(AG) whatever I say, declares the Sovereign Lord.(AH)’”

26 The word of the Lord came to me: 27 “Son of man, the Israelites are saying, ‘The vision he sees is for many years from now, and he prophesies about the distant future.’(AI)

28 “Therefore say to them, ‘This is what the Sovereign Lord says: None of my words will be delayed any longer; whatever I say will be fulfilled, declares the Sovereign Lord.’”

Parable of God’s Adulterous Wife

16 The word of the Lord came to me again: “Son of man, explain Jerusalem’s detestable practices to her.(A) You are to say: This is what the Lord God says to Jerusalem: Your origin and your birth were in the land of the Canaanites. Your father was an Amorite and your mother a Hittite.(B) As for your birth, your umbilical cord wasn’t cut on the day you were born,(C) and you weren’t washed clean[a] with water. You were not rubbed with salt or wrapped in cloths.(D) No one cared enough about you to do even one of these things out of compassion for you. But you were thrown out into the open field because you were despised on the day you were born.

“I passed by you and saw you lying in your blood, and I said to you as you lay in your blood: Live! Yes, I said to you as you lay in your blood: Live![b] I made you thrive[c] like plants of the field.(E) You grew up and matured and became very beautiful.[d] Your breasts were formed and your hair grew, but you were stark naked.

“Then I passed by you and saw you, and you were indeed at the age for love. So I spread the edge of My garment over you and covered your nakedness.(F) I pledged Myself to you,(G) entered into a covenant with you, and you became Mine.”(H) This is the declaration of the Lord God. “I washed you with water, rinsed off your blood, and anointed you with oil. 10 I clothed you in embroidered cloth and provided you with leather sandals. I also wrapped you in fine linen and covered you with silk. 11 I adorned you with jewelry, putting bracelets on your wrists and a chain around your neck. 12 I put a ring in your nose,(I) earrings on your ears, and a beautiful tiara on your head. 13 So you were adorned with gold and silver,(J) and your clothing was made of fine linen, silk, and embroidered cloth. You ate fine flour, honey, and oil. You became extremely beautiful and attained royalty. 14 Your fame spread among the nations because of your beauty, for it was perfect through My splendor,(K) which I had bestowed on you.” This is the declaration of the Lord God.

15 “But you were confident in your beauty and acted like a prostitute because of your fame.(L) You lavished your sexual favors on everyone who passed by.(M) Your beauty became his.[e] 16 You took some of your garments and made colorful high places for yourself, and you engaged in prostitution on them. These places should not have been built, and this should never have happened![f] 17 You also took your beautiful jewelry made from the gold and silver I had given you,(N) and you made male images so that you could engage in prostitution with them. 18 Then you took your embroidered garments to cover them, and set My oil and incense before them. 19 You also set before them as a pleasing aroma the food I gave you—the fine flour, oil, and honey that I fed you.(O) That is what happened.” This is the declaration of the Lord God.

20 “You even took your sons and daughters you bore to Me and sacrificed them to these images as food.(P) Wasn’t your prostitution enough? 21 You slaughtered My children and gave them up when you passed them through the fire(Q) to the images. 22 In all your detestable practices and acts of prostitution, you did not remember the days of your youth(R) when you were stark naked and lying in your blood.

23 “Then after all your evil—Woe, woe to you!”—the declaration of the Lord God 24 “you built yourself a mound and made yourself an elevated place in every square.(S) 25 You built your elevated place at the head of every street(T) and turned your beauty into a detestable thing. You spread your legs to everyone who passed by and increased your prostitution. 26 You engaged in promiscuous acts with Egyptian men, your well-endowed neighbors, and increased your prostitution(U) to provoke Me to anger.

27 “Therefore, I stretched out My hand against you and reduced your provisions. I gave you over to the desire of those who hate you, the Philistine women,(V) who were embarrassed by your indecent behavior. 28 Then you engaged in prostitution with the Assyrian men because you were not satisfied.(W) Even though you did this with them, you were still not satisfied. 29 So you extended your prostitution to Chaldea,(X) the land of merchants, but you were not even satisfied with this!

30 “How your heart was inflamed with lust”—the declaration of the Lord God—“when you did all these things, the acts of a brazen prostitute, 31 building your mound at the head of every street and making your elevated place in every square. But you were unlike a prostitute because you scorned payment.(Y) 32 You adulterous wife, who receives strangers instead of her husband! 33 Men give gifts to all prostitutes, but you gave gifts to all your lovers. You bribed them to come to you from all around for your sexual favors. 34 So you were the opposite of other women in your acts of prostitution; no one solicited you. When you paid a fee instead of one being paid to you, you were the opposite.

35 “Therefore, you prostitute, hear the word of the Lord! 36 This is what the Lord God says: Because your lust was poured out and your nakedness exposed by your acts of prostitution with your lovers, and because of all your detestable idols and the blood of your children that you gave to them,(Z) 37 I am therefore going to gather all the lovers you pleased(AA)—all those you loved as well as all those you hated. I will gather them against you from all around and expose your nakedness(AB) to them so they see you completely naked. 38 I will judge you the way adulteresses and those who shed blood are judged.(AC) Then I will bring about your bloodshed in wrath and jealousy.(AD) 39 I will hand you over to them, and they will level your mounds and tear down your elevated places. They will strip off your clothes,(AE) take your beautiful jewelry, and leave you stark naked. 40 They will bring a mob against you(AF) to stone you and cut you to pieces with their swords. 41 Then they will burn down your houses and execute judgments against you in the sight of many women. I will stop you from being a prostitute,(AG) and you will never again pay fees for lovers. 42 So I will satisfy My wrath against you,(AH) and My jealousy will turn away from you. Then I will be silent and no longer angry. 43 Because you did not remember the days(AI) of your youth but enraged Me with all these things, I will also bring your actions down on your own head.”(AJ) This is the declaration of the Lord God. “Haven’t you committed immoral acts in addition to all your detestable practices?

44 “Look, everyone who uses proverbs will say this proverb about you:

Like mother, like daughter.

45 You are the daughter of your mother, who despised her husband and children. You are the sister of your sisters,(AK) who despised their husbands and children. Your mother was a Hittite and your father an Amorite.(AL) 46 Your older sister was Samaria,(AM) who lived with her daughters to the north of you, and your younger sister was Sodom, who lived with her daughters to the south of you. 47 Didn’t you walk in their ways and do their detestable practices? It was only a short time before you behaved more corruptly than they did.[g](AN)

48 “As I live”—the declaration of the Lord God—“your sister Sodom and her daughters have not behaved as you and your daughters have.(AO) 49 Now this was the iniquity of your sister Sodom: she and her daughters had pride, plenty of food,(AP) and comfortable security, but didn’t support the poor and needy. 50 They were haughty and did detestable things before Me, so I removed them when I saw this.[h](AQ) 51 But Samaria did not commit even half your sins. You have multiplied your detestable practices beyond theirs and made your sisters appear righteous by all the detestable things you have committed. 52 You must also bear your disgrace, since you have been an advocate for your sisters. For they appear more righteous than you because of your sins, which you committed more abhorrently than they did. So you also, be ashamed and bear your disgrace, since you have made your sisters appear righteous.

53 “I will restore their fortunes,(AR) the fortunes of Sodom and her daughters and those of Samaria and her daughters. I will also restore[i] your fortunes among them,(AS) 54 so you will bear your disgrace and be ashamed of all you did when you comforted them.(AT) 55 As for your sisters, Sodom and her daughters and Samaria and her daughters will return to their former state. You and your daughters will also return to your former state. 56 Didn’t you treat your sister Sodom as an object of scorn when you were proud, 57 before your wickedness was exposed? It was like the time you were scorned by the daughters of Aram[j](AU) and all those around her, and by the daughters of the Philistines—those who treated you with contempt from every side. 58 You yourself must bear the consequences of your indecency and detestable practices”(AV)—this is the Lord’s declaration.

59 “For this is what the Lord God says: I will deal with you according to what you have done, since you have despised the oath by breaking the covenant.(AW) 60 But I will remember the covenant I made with you in the days of your youth, and I will establish an everlasting covenant with you.(AX) 61 Then you will remember your ways(AY) and be ashamed when you[k] receive your older and younger sisters. I will give them to you as daughters, but not because of your covenant. 62 I will establish My covenant with you,(AZ) and you will know that I am Yahweh, 63 so that when I make atonement for all you have done, you will remember and be ashamed,(BA) and never open your mouth again because of your disgrace.”(BB) This is the declaration of the Lord God.

Footnotes

  1. Ezekiel 16:4 Hb obscure
  2. Ezekiel 16:6 Some Hb mss, LXX, Syr omit Yes, I said to you [as you lay] in your blood: Live!
  3. Ezekiel 16:7 LXX reads Thrive; I made you
  4. Ezekiel 16:7 Or matured and developed the loveliest of ornaments
  5. Ezekiel 16:15 Hb obscure
  6. Ezekiel 16:16 Hb obscure
  7. Ezekiel 16:47 Lit they in all your ways
  8. Ezekiel 16:50 Or them as you have seen
  9. Ezekiel 16:53 LXX, Vg; MT reads Samaria and her daughters and the fortunes of
  10. Ezekiel 16:57 Some Hb mss, Syr read Edom
  11. Ezekiel 16:61 Some LXX mss, Syr read I

Jerusalem as an Adulterous Wife

16 The word of the Lord came to me: “Son of man, confront(A) Jerusalem with her detestable practices(B) and say, ‘This is what the Sovereign Lord says to Jerusalem: Your ancestry(C) and birth were in the land of the Canaanites; your father(D) was an Amorite(E) and your mother a Hittite.(F) On the day you were born(G) your cord was not cut, nor were you washed with water to make you clean, nor were you rubbed with salt or wrapped in cloths. No one looked on you with pity or had compassion enough to do any of these things for you. Rather, you were thrown out into the open field, for on the day you were born you were despised.

“‘Then I passed by and saw you kicking about in your blood, and as you lay there in your blood I said to you, “Live!”[a](H) I made you grow(I) like a plant of the field. You grew and developed and entered puberty. Your breasts had formed and your hair had grown, yet you were stark naked.(J)

“‘Later I passed by, and when I looked at you and saw that you were old enough for love, I spread the corner of my garment(K) over you and covered your naked body. I gave you my solemn oath and entered into a covenant(L) with you, declares the Sovereign Lord, and you became mine.(M)

“‘I bathed you with water and washed(N) the blood from you and put ointments on you. 10 I clothed you with an embroidered(O) dress and put sandals of fine leather on you. I dressed you in fine linen(P) and covered you with costly garments.(Q) 11 I adorned you with jewelry:(R) I put bracelets(S) on your arms and a necklace(T) around your neck, 12 and I put a ring on your nose,(U) earrings(V) on your ears and a beautiful crown(W) on your head.(X) 13 So you were adorned with gold and silver; your clothes(Y) were of fine linen and costly fabric and embroidered cloth. Your food was honey, olive oil(Z) and the finest flour. You became very beautiful and rose to be a queen.(AA) 14 And your fame(AB) spread among the nations on account of your beauty,(AC) because the splendor I had given you made your beauty perfect, declares the Sovereign Lord.(AD)

15 “‘But you trusted in your beauty and used your fame to become a prostitute. You lavished your favors on anyone who passed by(AE) and your beauty became his.(AF) 16 You took some of your garments to make gaudy high places,(AG) where you carried on your prostitution.(AH) You went to him, and he possessed your beauty.[b] 17 You also took the fine jewelry I gave you, the jewelry made of my gold and silver, and you made for yourself male idols and engaged in prostitution with them.(AI) 18 And you took your embroidered clothes to put on them, and you offered my oil and incense(AJ) before them. 19 Also the food I provided for you—the flour, olive oil and honey I gave you to eat—you offered as fragrant incense before them. That is what happened, declares the Sovereign Lord.(AK)

20 “‘And you took your sons and daughters(AL) whom you bore to me(AM) and sacrificed them as food to the idols. Was your prostitution not enough?(AN) 21 You slaughtered my children and sacrificed them to the idols.(AO) 22 In all your detestable practices and your prostitution you did not remember the days of your youth,(AP) when you were naked and bare,(AQ) kicking about in your blood.(AR)

23 “‘Woe!(AS) Woe to you, declares the Sovereign Lord. In addition to all your other wickedness, 24 you built a mound for yourself and made a lofty shrine(AT) in every public square.(AU) 25 At every street corner(AV) you built your lofty shrines and degraded your beauty, spreading your legs with increasing promiscuity to anyone who passed by.(AW) 26 You engaged in prostitution(AX) with the Egyptians,(AY) your neighbors with large genitals, and aroused my anger(AZ) with your increasing promiscuity.(BA) 27 So I stretched out my hand(BB) against you and reduced your territory; I gave you over(BC) to the greed of your enemies, the daughters of the Philistines,(BD) who were shocked by your lewd conduct. 28 You engaged in prostitution with the Assyrians(BE) too, because you were insatiable; and even after that, you still were not satisfied.(BF) 29 Then you increased your promiscuity to include Babylonia,[c](BG) a land of merchants, but even with this you were not satisfied.(BH)

30 “‘I am filled with fury against you,[d] declares the Sovereign Lord, when you do all these things, acting like a brazen prostitute!(BI) 31 When you built your mounds at every street corner and made your lofty shrines(BJ) in every public square, you were unlike a prostitute, because you scorned payment.

32 “‘You adulterous wife! You prefer strangers to your own husband! 33 All prostitutes receive gifts,(BK) but you give gifts(BL) to all your lovers, bribing them to come to you from everywhere for your illicit favors.(BM) 34 So in your prostitution you are the opposite of others; no one runs after you for your favors. You are the very opposite, for you give payment and none is given to you.

35 “‘Therefore, you prostitute, hear the word of the Lord! 36 This is what the Sovereign Lord says: Because you poured out your lust and exposed your naked body in your promiscuity with your lovers, and because of all your detestable idols, and because you gave them your children’s blood,(BN) 37 therefore I am going to gather all your lovers, with whom you found pleasure, those you loved as well as those you hated. I will gather them against you from all around and will strip(BO) you in front of them, and they will see you stark naked.(BP) 38 I will sentence you to the punishment of women who commit adultery and who shed blood;(BQ) I will bring on you the blood vengeance of my wrath and jealous anger.(BR) 39 Then I will deliver you into the hands(BS) of your lovers, and they will tear down your mounds and destroy your lofty shrines. They will strip you of your clothes and take your fine jewelry and leave you stark naked.(BT) 40 They will bring a mob against you, who will stone(BU) you and hack you to pieces with their swords. 41 They will burn down(BV) your houses and inflict punishment on you in the sight of many women.(BW) I will put a stop(BX) to your prostitution, and you will no longer pay your lovers. 42 Then my wrath against you will subside and my jealous anger will turn away from you; I will be calm and no longer angry.(BY)

43 “‘Because you did not remember(BZ) the days of your youth but enraged me with all these things, I will surely bring down(CA) on your head what you have done, declares the Sovereign Lord. Did you not add lewdness to all your other detestable practices?(CB)

44 “‘Everyone who quotes proverbs(CC) will quote this proverb about you: “Like mother, like daughter.” 45 You are a true daughter of your mother, who despised(CD) her husband(CE) and her children; and you are a true sister of your sisters, who despised their husbands and their children. Your mother was a Hittite and your father an Amorite.(CF) 46 Your older sister(CG) was Samaria, who lived to the north of you with her daughters; and your younger sister, who lived to the south of you with her daughters, was Sodom.(CH) 47 You not only followed their ways and copied their detestable practices, but in all your ways you soon became more depraved than they.(CI) 48 As surely as I live, declares the Sovereign(CJ) Lord, your sister Sodom(CK) and her daughters never did what you and your daughters have done.(CL)

49 “‘Now this was the sin of your sister Sodom:(CM) She and her daughters were arrogant,(CN) overfed and unconcerned;(CO) they did not help the poor and needy.(CP) 50 They were haughty(CQ) and did detestable things before me. Therefore I did away with them as you have seen.(CR) 51 Samaria did not commit half the sins you did. You have done more detestable things than they, and have made your sisters seem righteous by all these things you have done.(CS) 52 Bear your disgrace, for you have furnished some justification for your sisters. Because your sins were more vile than theirs, they appear more righteous(CT) than you. So then, be ashamed and bear(CU) your disgrace, for you have made your sisters appear righteous.

53 “‘However, I will restore(CV) the fortunes of Sodom and her daughters and of Samaria and her daughters, and your fortunes along with them,(CW) 54 so that you may bear your disgrace(CX) and be ashamed of all you have done in giving them comfort. 55 And your sisters, Sodom with her daughters and Samaria with her daughters, will return to what they were before; and you and your daughters will return to what you were before.(CY) 56 You would not even mention your sister Sodom in the day of your pride, 57 before your wickedness was uncovered. Even so, you are now scorned(CZ) by the daughters of Edom[e](DA) and all her neighbors and the daughters of the Philistines—all those around you who despise you. 58 You will bear the consequences of your lewdness and your detestable practices, declares the Lord.(DB)

59 “‘This is what the Sovereign Lord says: I will deal with you as you deserve, because you have despised my oath by breaking the covenant.(DC) 60 Yet I will remember the covenant(DD) I made with you in the days of your youth,(DE) and I will establish an everlasting covenant(DF) with you. 61 Then you will remember your ways and be ashamed(DG) when you receive your sisters, both those who are older than you and those who are younger. I will give them to you as daughters,(DH) but not on the basis of my covenant with you. 62 So I will establish my covenant(DI) with you, and you will know that I am the Lord.(DJ) 63 Then, when I make atonement(DK) for you for all you have done, you will remember and be ashamed(DL) and never again open your mouth(DM) because of your humiliation, declares the Sovereign Lord.(DN)’”

Footnotes

  1. Ezekiel 16:6 A few Hebrew manuscripts, Septuagint and Syriac; most Hebrew manuscripts repeat and as you lay there in your blood I said to you, “Live!”
  2. Ezekiel 16:16 The meaning of the Hebrew for this sentence is uncertain.
  3. Ezekiel 16:29 Or Chaldea
  4. Ezekiel 16:30 Or How feverish is your heart,
  5. Ezekiel 16:57 Many Hebrew manuscripts and Syriac; most Hebrew manuscripts, Septuagint and Vulgate Aram