46 And they will know that I am the Lord their God, who brought them out of the land of Egypt, so that I might dwell among them. I am the Lord their God.(A)

Read full chapter

46 They will know that I am the Lord their God, who brought them out of Egypt(A) so that I might dwell among them. I am the Lord their God.(B)

Read full chapter

46 And they shall know that I am the Lord their God, that brought them forth out of the land of Egypt, that I may dwell among them: I am the Lord their God.

Read full chapter

46 And they shall know that (A)I am the Lord their God, who (B)brought them up out of the land of Egypt, that I may dwell among them. I am the Lord their God.

Read full chapter

36 You are to have honest balances,(A) honest weights, an honest dry measure,[a] and an honest liquid measure;[b](B) I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt.

Read full chapter

Footnotes

  1. 19:36 Lit honest ephah
  2. 19:36 Lit honest hin

36 Use honest scales(A) and honest weights, an honest ephah[a](B) and an honest hin.[b](C) I am the Lord your God, who brought you out of Egypt.(D)

Read full chapter

Footnotes

  1. Leviticus 19:36 An ephah was a dry measure having the capacity of about 3/5 of a bushel or about 22 liters.
  2. Leviticus 19:36 A hin was a liquid measure having the capacity of about 1 gallon or about 3.8 liters.

36 Just balances, just weights, a just ephah, and a just hin, shall ye have: I am the Lord your God, which brought you out of the land of Egypt.

Read full chapter

36 You shall have (A)honest scales, honest weights, an honest ephah, and an honest hin: I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt.

Read full chapter

38 I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.

Read full chapter

38 I am the Lord your God, who brought you out of Egypt to give you the land of Canaan(A) and to be your God.(B)

Read full chapter

38 I am the Lord your God, which brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, and to be your God.

Read full chapter

38 (A)I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan and to be your God.

Read full chapter

13 I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, so that you would no longer be their slaves. I broke the bars of your yoke(A) and enabled you to live in freedom.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 26:13 Lit to walk uprightly

13 I am the Lord your God,(A) who brought you out of Egypt(B) so that you would no longer be slaves to the Egyptians; I broke the bars of your yoke(C) and enabled you to walk with heads held high.

Read full chapter

13 I am the Lord your God, which brought you forth out of the land of Egypt, that ye should not be their bondmen; and I have broken the bands of your yoke, and made you go upright.

Read full chapter

13 I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, that you should not be their slaves;

I have broken the bands of your (A)yoke and made you walk [a]upright.

Read full chapter

Footnotes

  1. Leviticus 26:13 erect