14 And God said to Moses, “I AM WHO I AM.” And He said, “Thus you shall say to the children of Israel, (A)‘I AM has sent me to you.’ ”

Read full chapter

14 God said to Moses, “I am who I am.[a] This is what you are to say to the Israelites: ‘I am(A) has sent me to you.’”

Read full chapter

Footnotes

  1. Exodus 3:14 Or I will be what I will be

14 And God said unto Moses, I Am That I Am: and he said, Thus shalt thou say unto the children of Israel, I Am hath sent me unto you.

Read full chapter

14 God said to Moses, “I am who I am.”[a] And he said, “Say this to the people of Israel: (A)I am has sent me to you.’”

Read full chapter

Footnotes

  1. Exodus 3:14 Or I am what I am, or I will be what I will be

15 Moreover God said to Moses, “Thus you shall say to the children of Israel: ‘The Lord God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has sent me to you. This is (A)My name forever, and this is My memorial to all generations.’

Read full chapter

15 God also said to Moses, “Say to the Israelites, ‘The Lord,[a] the God of your fathers(A)—the God of Abraham, the God of Isaac and the God of Jacob(B)—has sent me to you.’

“This is my name(C) forever,
    the name you shall call me
    from generation to generation.(D)

Read full chapter

Footnotes

  1. Exodus 3:15 The Hebrew for Lord sounds like and may be related to the Hebrew for I am in verse 14.

15 And God said moreover unto Moses, Thus shalt thou say unto the children of Israel, the Lord God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, hath sent me unto you: this is my name for ever, and this is my memorial unto all generations.

Read full chapter

15 God also said to Moses, “Say this to the people of Israel: ‘The Lord,[a] the (A)God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has sent me to you.’ This is (B)my name forever, and thus I am to be remembered throughout all generations.

Read full chapter

Footnotes

  1. Exodus 3:15 The word Lord, when spelled with capital letters, stands for the divine name, YHWH, which is here connected with the verb hayah, “to be” in verse 14

The Lord is a man of (A)war;
The Lord is His (B)name.

Read full chapter

The Lord is a warrior;(A)
    the Lord is his name.(B)

Read full chapter

The Lord is a man of war: the Lord is his name.

Read full chapter

The Lord is (A)a man of war;
    (B)the Lord is his name.

Read full chapter

Sing to God, sing praises to His name;
(A)Extol[a] Him who rides on the [b]clouds,
(B)By His name [c]Yah,
And rejoice before Him.

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 68:4 Praise
  2. Psalm 68:4 MT deserts; Tg. heavens (cf. v. 34 and Is. 19:1)
  3. Psalm 68:4 Lit. Lord, a shortened Heb. form

Sing to God, sing in praise of his name,(A)
    extol him who rides on the clouds[a](B);
    rejoice before him—his name is the Lord.(C)

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 68:4 Or name, / prepare the way for him who rides through the deserts

Sing unto God, sing praises to his name: extol him that rideth upon the heavens by his name Jah, and rejoice before him.

Read full chapter

Sing to God, (A)sing praises to his name;
    (B)lift up a song to him who (C)rides through (D)the deserts;
his name is (E)the Lord;
    exult before him!

Read full chapter

18 (A)That they may know that You, whose (B)name alone is the Lord,
Are (C)the Most High over all the earth.

Read full chapter

18 Let them know that you, whose name is the Lord(A)
    that you alone are the Most High(B) over all the earth.(C)

Read full chapter

18 That men may know that thou, whose name alone is Jehovah, art the most high over all the earth.

Read full chapter

18 that they may (A)know that you alone,
    (B)whose name is the Lord,
    are (C)the Most High over all the earth.

Read full chapter

Therefore My people shall know My name;
Therefore they shall know in that day
That I am He who speaks:
‘Behold, it is I.’ ”

Read full chapter

Therefore my people will know(A) my name;(B)
    therefore in that day(C) they will know
that it is I who foretold(D) it.
    Yes, it is I.”

Read full chapter

Therefore my people shall know my name: therefore they shall know in that day that I am he that doth speak: behold, it is I.

Read full chapter

Therefore my people shall know my name. (A)Therefore in that day they shall know that it is I who speak; here I am.”

Read full chapter

21 “Therefore behold, I will this once cause them to know,
I will cause them to know
My hand and My might;
And they shall know that (A)My name is the Lord.

Read full chapter

21 “Therefore I will teach them—
    this time I will teach them
    my power and might.
Then they will know
    that my name(A) is the Lord.

Read full chapter

21 Therefore, behold, I will this once cause them to know, I will cause them to know mine hand and my might; and they shall know that my name is The Lord.

Read full chapter

21 “Therefore, behold, I will make them know, this once I will make them know my power and my might, and they shall know that (A)my name is the Lord.”

Read full chapter