I will take you as My people,(A) and I will be your God. You will know(B) that I am Yahweh your God, who delivered you from the forced labor of the Egyptians.

Read full chapter

I will take you as my own people, and I will be your God.(A) Then you will know(B) that I am the Lord your God, who brought you out from under the yoke of the Egyptians.

Read full chapter

12 I will walk among you and be your God, and you will be My people.(A)

Read full chapter

12 I will walk(A) among you and be your God,(B) and you will be my people.(C)

Read full chapter

13 and so that He may establish you today as His people and He may be your God as He promised you and as He swore to your fathers Abraham, Isaac, and Jacob.

Read full chapter

13 to confirm you this day as his people,(A) that he may be your God(B) as he promised you and as he swore to your fathers, Abraham, Isaac and Jacob.

Read full chapter

22 You will be My people,
and I will be your God.(A)

Read full chapter

22 “‘So you will be my people,(A)
    and I will be your God.(B)’”

Read full chapter

33 “Instead, this is the covenant I will make with the house of Israel after those days”—the Lord’s declaration. “I will put My teaching within them and write it on their hearts. I will be their God, and they will be My people.

Read full chapter

33 “This is the covenant I will make with the people of Israel
    after that time,” declares the Lord.
“I will put my law in their minds(A)
    and write it on their hearts.(B)
I will be their God,
    and they will be my people.(C)

Read full chapter

20 so they may follow My statutes,(A) keep My ordinances, and practice them. Then they will be My people, and I will be their God.(B)

Read full chapter

20 Then they will follow my decrees and be careful to keep my laws.(A) They will be my people,(B) and I will be their God.(C)

Read full chapter

28 Then you will live in the land that I gave your fathers;(A) you will be My people, and I will be your God.(B)

Read full chapter

28 Then you will live in the land I gave your ancestors; you will be my people,(A) and I will be your God.(B)

Read full chapter

23 They will not defile themselves anymore with their idols,(A) their detestable things, and all their transgressions.(B) I will save them from all their apostasies by which[a] they sinned,(C) and I will cleanse them. Then they will be My people, and I will be their God.(D)

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezekiel 37:23 Some Hb mss, LXX, Sym; other Hb mss read their settlements where

23 They will no longer defile(A) themselves with their idols and vile images or with any of their offenses, for I will save them from all their sinful backsliding,[a](B) and I will cleanse them. They will be my people, and I will be their God.(C)

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezekiel 37:23 Many Hebrew manuscripts (see also Septuagint); most Hebrew manuscripts all their dwelling places where they sinned

27 My dwelling place will be with them;(A) I will be their God, and they will be My people.(B)

Read full chapter

27 My dwelling place(A) will be with them; I will be their God, and they will be my people.(B)

Read full chapter

I will bring them back(A) to live in Jerusalem. They will be My people, and I will be their faithful and righteous God.”(B)

Read full chapter

I will bring them back(A) to live(B) in Jerusalem; they will be my people,(C) and I will be faithful and righteous to them as their God.(D)

Read full chapter

16 And what agreement does God’s sanctuary have with idols?(A) For we[a] are the sanctuary of the living God, as God said:

I will dwell among them(B)
and walk among them,
and I will be their God,(C)
and they will be My people.(D)[b]

Read full chapter

16 What agreement is there between the temple of God and idols?(A) For we are the temple(B) of the living God.(C) As God has said:

“I will live with them
    and walk among them,
and I will be their God,
    and they will be my people.”[a](D)

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Corinthians 6:16 Lev. 26:12; Jer. 32:38; Ezek. 37:27

10 But this is the covenant
that I will make with the house of Israel
after those days, says the Lord:
I will put My laws into their minds
and write them on their hearts.
I will be their God,
and they will be My people.(A)

Read full chapter

10 This is the covenant(A) I will establish with the people of Israel
    after that time, declares the Lord.
I will put my laws in their minds
    and write them on their hearts.(B)
I will be their God,
    and they will be my people.(C)

Read full chapter

Then I heard a loud voice from the throne:[a]

Look! God’s dwelling[b] is with humanity,
and He will live with them.
They will be His people,(A)
and God Himself will be with them
and be their God.[c]

Read full chapter

Footnotes

  1. Revelation 21:3 Other mss read from heaven
  2. Revelation 21:3 Or tent, or tabernacle
  3. Revelation 21:3 Other mss omit and be their God

And I heard a loud voice from the throne saying, “Look! God’s dwelling place is now among the people, and he will dwell with them.(A) They will be his people, and God himself will be with them and be their God.(B)

Read full chapter