Ezequiel 13:22
Reina Valera Contemporánea
22 »Con sus mentiras, ustedes han entristecido el corazón de los justos, a quienes yo nunca entristecí; han fortalecido las manos de los malvados, y los han animado a no apartarse de su mal camino.
Read full chapter
Ezequiel 13:22
La Biblia de las Américas
22 Porque habéis entristecido el corazón del justo(A) con falsedad, cuando yo no lo he entristecido, y habéis fortalecido las manos del impío para que no se aparte de su mal camino(B) a fin de preservar su vida(C),
Read full chapter
Ezequiel 13:22
Reina-Valera 1960
22 Por cuanto entristecisteis con mentiras el corazón del justo, al cual yo no entristecí, y fortalecisteis las manos del impío, para que no se apartase de su mal camino, infundiéndole ánimo,
Read full chapter
Efesios 5:5-6
Reina Valera Contemporánea
5 Ustedes bien saben que ninguno que sea libertino, inmundo, o avaro (es decir, ningún idólatra), tendrá parte en el reino de Cristo y de Dios. 6 Que nadie los engañe con palabras vanas, porque por estas cosas viene la ira de Dios sobre aquellos que no lo obedecen.
Read full chapter
Efesios 5:5-6
La Biblia de las Américas
Efesios 5:5-6
Reina-Valera 1960
5 Porque sabéis esto, que ningún fornicario, o inmundo, o avaro, que es idólatra, tiene herencia en el reino de Cristo y de Dios. 6 Nadie os engañe con palabras vanas, porque por estas cosas viene la ira de Dios sobre los hijos de desobediencia.
Read full chapter
Judas 4
Reina Valera Contemporánea
4 pues por medio de engaños se han infiltrado entre ustedes algunos malvados. Éstos, que desde antes habían sido destinados a la condenación, convierten la gracia de nuestro Dios en libertinaje y niegan a Jesucristo, nuestro único Soberano y Señor.
Read full chapter
Judas 4
La Biblia de las Américas
4 Pues algunos hombres se han infiltrado encubiertamente(A), los cuales desde mucho antes estaban marcados[a](B) para esta condenación, impíos que convierten la gracia de nuestro Dios(C) en libertinaje(D), y niegan a nuestro único Soberano y Señor, Jesucristo(E).
Read full chapterFootnotes
- Judas 1:4 O, de los cuales...se había escrito
Judas 4
Reina-Valera 1960
4 Porque algunos hombres han entrado encubiertamente, los que desde antes habían sido destinados para esta condenación, hombres impíos, que convierten en libertinaje la gracia de nuestro Dios, y niegan a Dios el único soberano, y a nuestro Señor Jesucristo.
Read full chapter
2 Pedro 2:19
Reina Valera Contemporánea
19 Les prometen libertad, pero ellos mismos son esclavos de la corrupción, pues todo aquel que es vencido, se vuelve esclavo del que lo venció.
Read full chapter
2 Pedro 2:19
La Biblia de las Américas
19 Les prometen libertad, mientras que ellos mismos son esclavos de la corrupción, pues uno es esclavo de aquello que le ha vencido(A).
Read full chapter
2 Pedro 2:19
Reina-Valera 1960
19 Les prometen libertad, y son ellos mismos esclavos de corrupción. Porque el que es vencido por alguno es hecho esclavo del que lo venció.
Read full chapter
2 Timoteo 4:3-4
Reina Valera Contemporánea
3 Porque vendrá un tiempo en que no soportarán la sana doctrina, sino que aun teniendo comezón de oír se amontonarán maestros conforme a sus propios malos deseos, 4 y apartarán de la verdad sus oídos y se volverán a las fábulas.
Read full chapter
2 Timoteo 4:3-4
La Biblia de las Américas
3 Porque vendrá tiempo(A) cuando no soportarán la sana doctrina(B), sino que teniendo comezón de oídos, acumularán para sí maestros conforme a sus propios deseos; 4 y apartarán sus oídos de la verdad(C), y se volverán a mitos[a](D).
Read full chapterFootnotes
- 2 Timoteo 4:4 O, fábulas
2 Timoteo 4:3-4
Reina-Valera 1960
3 Porque vendrá tiempo cuando no sufrirán la sana doctrina, sino que teniendo comezón de oír, se amontonarán maestros conforme a sus propias concupiscencias, 4 y apartarán de la verdad el oído y se volverán a las fábulas.
Read full chapter
2 Pedro 2:1-2
Reina Valera Contemporánea
Falsos profetas y falsos maestros(A)
2 Entre el pueblo hubo también falsos profetas, como también habrá entre ustedes falsos maestros que con disimulo introducirán herejías destructivas, y hasta llegarán a negar al Señor que los rescató, con lo que atraerán sobre sí mismos súbita destrucción. 2 Muchos imitarán su conducta indecente, y por causa de ellos se hablará mal del camino de la verdad.
Read full chapter
2 Pedro 2:1-2
La Biblia de las Américas
Profetas y maestros falsos
2 Pero se levantaron falsos profetas(A) entre el pueblo, así como habrá también falsos maestros(B) entre vosotros(C), los cuales encubiertamente introducirán(D) herejías destructoras(E), negando incluso al Señor(F) que los compró[a](G), trayendo sobre sí una destrucción repentina. 2 Muchos seguirán su sensualidad(H), y por causa de ellos, el camino de la verdad(I) será blasfemado(J);
Read full chapterFootnotes
- 2 Pedro 2:1 O, rescató
2 Pedro 2:1-2
Reina-Valera 1960
Falsos profetas y falsos maestros
(Jud. 3-13)
2 Pero hubo también falsos profetas entre el pueblo, como habrá entre vosotros falsos maestros, que introducirán encubiertamente herejías destructoras, y aun negarán al Señor que los rescató, atrayendo sobre sí mismos destrucción repentina. 2 Y muchos seguirán sus disoluciones, por causa de los cuales el camino de la verdad será blasfemado,
Read full chapter
Romanos 16:18
Reina Valera Contemporánea
18 Porque tales personas no sirven a nuestro Señor Jesucristo, sino a su propio vientre, y con palabras suaves y lisonjeras engañan al corazón de los ingenuos.
Read full chapter
Romanos 16:18
La Biblia de las Américas
18 Porque los tales son esclavos, no de Cristo nuestro Señor(A), sino de sus propios apetitos[a](B), y por medio de palabras suaves y lisonjeras(C) engañan los corazones de los ingenuos.
Read full chapterFootnotes
- Romanos 16:18 Lit., vientres
Romanos 16:18
Reina-Valera 1960
18 Porque tales personas no sirven a nuestro Señor Jesucristo, sino a sus propios vientres, y con suaves palabras y lisonjas engañan los corazones de los ingenuos.
Read full chapterCopyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible