41 După aceea m-a adus în Locul Sfânt şi a măsurat uşorii. Fiecare avea lăţimea de şase coţi[a], atât cel de pe-o parte, cât şi cel de pe cealaltă parte[b]. Poarta avea o deschizătură largă de zece coţi, iar zidurile laterale aveau o grosime de cinci coţi. A măsurat lungimea Locului Sfânt şi era de patruzeci de coţi, iar lăţimea de douăzeci de coţi.

Apoi a intrat înăuntru şi a măsurat uşorii porţii; fiecare avea doi coţi lăţime. Deschizătura porţii era de şase coţi, iar grosimea zidurilor laterale era de şapte coţi. A măsurat dincolo de Locul Sfânt şi a găsit o lungime de douăzeci de coţi şi o lăţime de douăzeci de coţi. El mi-a zis: „Acesta este Locul Preasfânt.“

Apoi a măsurat zidul Casei. Acesta avea o grosime de şase coţi, iar lăţimea fiecăreia dintre odăile aşezate pe margini, de jur împrejurul Casei, era de patru coţi. Odăile de pe margini erau aşezate una deasupra celeilalte, pe trei niveluri, câte treizeci pe fiecare nivel. Existau nişte borduri care ieşeau în afara zidului Casei, de jur împrejur, pe care se sprijineau aceste odăi, astfel că ele nu se sprijineau direct pe zidul Casei.[c] Odăile de pe margini deveneau mai încăpătoare de la un nivel la altul, pentru că distanţa dintre zidul odăilor şi zidul Casei creştea cu fiecare nivel.[d] O scară ducea de la primul nivel la ultimul, prin cel de-al doilea nivel.[e]

Am văzut apoi de jur împrejurul Casei o platformă înaltă, care forma temeliile odăilor de pe margini. Avea o înălţime de o trestie întreagă, adică de şase coţi. Grosimea zidului exterior al odăilor de pe margini era de cinci coţi. Locul[f] dintre odăile de pe margini ale Casei 10 şi odăile preoţilor avea o lăţime de douăzeci de coţi, de jur împrejurul Casei. 11 Odăile de pe margini aveau două ieşiri înspre acest loc, o ieşire înspre nord şi o ieşire înspre sud. Locul rămas gol era de cinci coţi de jur împrejur.[g]

12 Clădirea situată în partea de apus, în faţa locului gol, avea o lăţime de şaptezeci de coţi. Zidul clădirii avea o grosime de cinci coţi, de jur împrejur, şi o lungime de nouăzeci de coţi.

13 A măsurat apoi şi lungimea Casei şi a găsit-o de o sută de coţi. Locul gol, clădirea şi zidurile ei, aveau, de asemenea, o lungime de o sută de coţi. 14 Lăţimea părţii din faţă a Casei şi a locului gol din partea de răsărit era de o sută de coţi.

15 A măsurat lungimea clădirii din faţa locului gol, cea situată în spatele[h] Casei, precum şi galeriile ei, de o parte şi de alta, şi le-a găsit de o sută de coţi.

Locul Sfânt, Locul Preasfânt, porticul ce dădea înspre curte, 16 pragurile, ferestrele înguste şi galeriile din jurul celor trei – tot ce era dincolo de prag, împreună cu pragul – erau acoperite cu lemn de jur împrejur. Pardoseala, zidul până la ferestre şi ferestrele însele erau acoperite şi ele. 17 Pe locul de deasupra intrării, până în Locul Sfânt şi în Locul Preasfânt, pe toate zidurile Locului Sfânt şi ale Locului Preasfânt era acelaşi model:[i] 18 erau gravaţi heruvimi şi palmieri, câte un palmier între doi heruvimi. Fiecare heruvim avea două feţe: 19 o faţă de om îndreptată spre unul dintre palmieri şi o faţă de leu îndreptată spre celălalt palmier. Erau gravaţi de jur împrejurul întregii Case. 20 Heruvimii şi palmierii erau gravaţi pe zidul Locului Sfânt, de la pardoseală până deasupra porţii.

21 Uşorii Locului Sfânt formau un pătrat. În faţa Locului Preasfânt am văzut ceva ce semăna cu 22 un[j] altar de lemn de trei coţi înălţime, doi coţi lungime şi doi coţi lăţime[k]: colţurile sale, temelia[l] sa şi pereţii săi erau din lemn. Bărbatul acela mi-a zis: „Aceasta este masa care stă înaintea Domnului!“ 23 Atât Locul Sfânt, cât şi Locul Preasfânt aveau uşi duble. 24 Fiecare uşă avea câte două canaturi, două pentru o uşă şi două pentru cealaltă.[m] 25 Pe uşile Locului Sfânt erau gravaţi heruvimi şi palmieri asemenea celor gravaţi pe ziduri, iar în faţa porticului de afară era o cornişă[n] de lemn. 26 Pe zidurile laterale ale porticului erau ferestre înguste şi palmieri gravaţi, atât pe o parte, cât şi pe cealaltă parte. Şi odăile de pe margini ale Casei aveau cornişe.[o]

Footnotes

  1. Ezechiel 41:1 Vezi nota de la 40:5
  2. Ezechiel 41:1 Un mss TM, LXX; cele mai multe mss TM: parte, lăţimea cortului
  3. Ezechiel 41:6 Vezi 1 Regi 6:6
  4. Ezechiel 41:7 Cele trei niveluri de odăi erau în trepte, urcând de la nivelul de jos, care era mai aproape de zidul Templului, până la ultimul nivel care era cel mai departe de zid
  5. Ezechiel 41:7 Sensul versetului în ebraică este nesigur; vezi 1 Regi 6:6
  6. Ezechiel 41:9 Curtea interioară; peste tot în capitol
  7. Ezechiel 41:11 Sensul în ebraică al propoziţiei este nesigur; probabil este vorba despre o prelungire a pavimentului (vezi v. 8)
  8. Ezechiel 41:15 Sau: în partea de apus a (vezi v. 12)
  9. Ezechiel 41:17 Sau: Locului Preasfânt, la intervale regulate; sensul în ebraică al vs. 15-17 este nesigur
  10. Ezechiel 41:22 Sau: un pătrat, iar cei din faţa Locului Preasfânt erau la fel. 22 Acolo se afla un
  11. Ezechiel 41:22 LXX; TM nu conţine: doi coţi lăţime
  12. Ezechiel 41:22 LXX; TM: lungimea
  13. Ezechiel 41:24 Pentru a permite şi o deschidere mai largă a uşii, prin pliere
  14. Ezechiel 41:25 Sensul în ebraică al acestui termen este nesigur; sau: acoperiş; sau: parapet; şi în v. 26
  15. Ezechiel 41:26 Sensul în ebraică al ultimei propoziţii este nesigur; sau: părţi. Tot aşa era şi pe odăile de pe margini ale Templului şi pe cornişă.

41 M-a dus în Templu. A măsurat stâlpii; aveau o lăţime de şase coţi de o parte şi o lăţime de şase coţi de alta – aceasta este lăţimea stâlpilor. Lăţimea uşii era de zece coţi, iar canaturile uşii erau late de cinci coţi de o parte şi cinci coţi de cealaltă parte. A măsurat şi lungimea Templului: patruzeci de coţi, şi lăţimea: douăzeci de coţi. Apoi a intrat înăuntru. A măsurat uşorii uşii: doi coţi; uşa: şase coţi şi lăţimea uşii: şapte coţi. Pe partea dinainte a Templului a măsurat(A) în lungime douăzeci de coţi şi în lăţime douăzeci de coţi şi mi-a zis: „Acesta este Locul Preasfânt!” A măsurat zidul casei, gros de şase coţi, şi lăţimea odăilor lăturalnice de jur împrejurul casei, patru coţi. Odăile(B) lăturalnice erau unele peste altele, în număr de treizeci, aşezate în trei caturi; ele dădeau în nişte îmbucături de zid făcute anume pentru odăile acestea din jur împrejurul casei, aşa că se sprijineau pe ele, şi nu pe zidul casei. Odăile, cu cât erau mai sus(C), cu atât erau mai încăpătoare şi te suiai la ele ocolind, căci te suiai împrejurul casei pe o scară şerpuitoare. Astfel era mai mult loc, ca lărgime, în partea de sus a casei, şi din catul de jos te suiai în catul de sus prin cel de la mijloc. De jur împrejurul casei se vedea o pardoseală ieşită în afară. Odăile lăturalnice aveau nişte temelii şi erau de o prăjină(D) întreagă, adică şase coţi la unghi. Zidul de afară al odăilor lăturalnice avea o grosime de cinci coţi. 10 Locul gol dintre odăile lăturalnice ale casei şi odăile dimprejurul casei avea o lăţime de douăzeci de coţi de jur împrejur. 11 Uşa odăilor lăturalnice dădea în locul gol: o uşă la miazănoapte şi o uşă la miazăzi; şi lărgimea locului gol era de cinci coţi de jur împrejur. 12 Clădirea din faţa locului gol, din partea de apus, avea o lăţime de şaptezeci de coţi, un zid de cinci coţi de gros, de jur împrejur, şi era lung de nouăzeci de coţi. 13 A măsurat şi casa, care avea o lungime de o sută de coţi. Locul gol, clădirea şi zidurile sale aveau, de asemenea, o lungime de o sută de coţi. 14 Lăţimea feţei casei şi a locului gol dinspre răsărit era de o sută de coţi. 15 A măsurat lungimea clădirii dinaintea locului gol, pe partea dinapoi a casei, şi pridvoarele ei de fiecare parte: erau o sută de coţi. 16 Templul şi casa dinăuntru, tinda de afară, pragurile, ferestrele(E) îngrădite, pridvoarele din jurul celor trei caturi, din faţa pragurilor, erau acoperite cu lemn de jur împrejur. De la pământ până la ferestrele acoperite, 17 până deasupra uşii, partea dinăuntrul casei, partea de afară, tot zidul de jur împrejurul casei dinăuntru şi din afară, totul era după măsură 18 şi împodobit cu(F) heruvimi şi finici. Între doi heruvimi era un finic. Fiecare heruvim avea două feţe, 19 o faţă de om(G) întoarsă spre un finic de o parte şi o faţă de leu întoarsă spre celălalt finic de cealaltă parte; aşa era de jur împrejurul casei. 20 De la pământ până deasupra uşii, erau heruvimi şi finici şi tot aşa şi pe zidul Templului. 21 Uşorii Templului erau în patru muchii. Şi în faţa Locului Preasfânt era ceva care se vedea 22 ca un altar(H) de lemn, înalt de trei coţi, lung de doi coţi şi lat de doi coţi. Colţurile, temelia şi pereţii lui erau de lemn. Omul acela mi-a zis: „Aceasta este masa(I) care este înaintea(J) Domnului!” 23 Templul(K) şi Locul Preasfânt aveau două uşi. 24 Fiecare uşă avea două canaturi, care se întorceau amândouă pe uşi, două canaturi pentru o uşă şi două pentru cealaltă. 25 Pe uşile Templului erau săpaţi heruvimi şi finici, ca şi pe ziduri. În faţa pridvorului de afară erau nişte grinzi de lemn îmbucate între ele. 26 Erau ferestre(L) îngrădite şi de o parte, şi de cealaltă, erau finici şi tot aşa era şi pe laturile pridvorului, pe odăile lăturalnice şi pe grinzile de sus.

41 Then the man brought me to the main hall(A) and measured the jambs; the width of the jambs was six cubits[a] on each side.[b] The entrance was ten cubits[c] wide, and the projecting walls on each side of it were five cubits[d] wide. He also measured the main hall; it was forty cubits long and twenty cubits wide.[e](B)

Then he went into the inner sanctuary and measured the jambs of the entrance; each was two cubits[f] wide. The entrance was six cubits wide, and the projecting walls on each side of it were seven cubits[g] wide. And he measured the length of the inner sanctuary; it was twenty cubits, and its width was twenty cubits across the end of the main hall.(C) He said to me, “This is the Most Holy Place.(D)

Then he measured the wall of the temple; it was six cubits thick, and each side room around the temple was four cubits[h] wide. The side rooms were on three levels, one above another, thirty(E) on each level. There were ledges all around the wall of the temple to serve as supports for the side rooms, so that the supports were not inserted into the wall of the temple.(F) The side rooms all around the temple were wider at each successive level. The structure surrounding the temple was built in ascending stages, so that the rooms widened as one went upward. A stairway(G) went up from the lowest floor to the top floor through the middle floor.

I saw that the temple had a raised base all around it, forming the foundation of the side rooms. It was the length of the rod, six long cubits. The outer wall of the side rooms was five cubits thick. The open area between the side rooms of the temple 10 and the priests’ rooms was twenty cubits wide all around the temple. 11 There were entrances to the side rooms from the open area, one on the north and another on the south; and the base adjoining the open area was five cubits wide all around.

12 The building facing the temple courtyard on the west side was seventy cubits[i] wide. The wall of the building was five cubits thick all around, and its length was ninety cubits.[j]

13 Then he measured the temple; it was a hundred cubits[k] long, and the temple courtyard and the building with its walls were also a hundred cubits long. 14 The width of the temple courtyard on the east, including the front of the temple, was a hundred cubits.(H)

15 Then he measured the length of the building facing the courtyard at the rear of the temple, including its galleries(I) on each side; it was a hundred cubits.

The main hall, the inner sanctuary and the portico facing the court, 16 as well as the thresholds and the narrow windows(J) and galleries around the three of them—everything beyond and including the threshold was covered with wood. The floor, the wall up to the windows, and the windows were covered.(K) 17 In the space above the outside of the entrance to the inner sanctuary and on the walls at regular intervals all around the inner and outer sanctuary 18 were carved(L) cherubim(M) and palm trees.(N) Palm trees alternated with cherubim. Each cherub had two faces:(O) 19 the face of a human being toward the palm tree on one side and the face of a lion toward the palm tree on the other. They were carved all around the whole temple.(P) 20 From the floor to the area above the entrance, cherubim and palm trees were carved on the wall of the main hall.

21 The main hall(Q) had a rectangular doorframe, and the one at the front of the Most Holy Place was similar. 22 There was a wooden altar(R) three cubits[l] high and two cubits square[m]; its corners, its base[n] and its sides were of wood. The man said to me, “This is the table(S) that is before the Lord.” 23 Both the main hall(T) and the Most Holy Place had double doors.(U) 24 Each door had two leaves—two hinged leaves(V) for each door. 25 And on the doors of the main hall were carved cherubim and palm trees like those carved on the walls, and there was a wooden overhang on the front of the portico. 26 On the sidewalls of the portico were narrow windows with palm trees carved on each side. The side rooms of the temple also had overhangs.(W)

Footnotes

  1. Ezekiel 41:1 That is, about 11 feet or about 3.2 meters; also in verses 3, 5 and 8
  2. Ezekiel 41:1 One Hebrew manuscript and Septuagint; most Hebrew manuscripts side, the width of the tent
  3. Ezekiel 41:2 That is, about 18 feet or about 5.3 meters
  4. Ezekiel 41:2 That is, about 8 3/4 feet or about 2.7 meters; also in verses 9, 11 and 12
  5. Ezekiel 41:2 That is, about 70 feet long and 35 feet wide or about 21 meters long and 11 meters wide
  6. Ezekiel 41:3 That is, about 3 1/2 feet or about 1.1 meters; also in verse 22
  7. Ezekiel 41:3 That is, about 12 feet or about 3.7 meters
  8. Ezekiel 41:5 That is, about 7 feet or about 2.1 meters
  9. Ezekiel 41:12 That is, about 123 feet or about 37 meters
  10. Ezekiel 41:12 That is, about 158 feet or about 48 meters
  11. Ezekiel 41:13 That is, about 175 feet or about 53 meters; also in verses 14 and 15
  12. Ezekiel 41:22 That is, about 5 1/4 feet or about 1.5 meters
  13. Ezekiel 41:22 Septuagint; Hebrew long
  14. Ezekiel 41:22 Septuagint; Hebrew length