Add parallel Print Page Options

11 Then this further message came to me from the Lord:

12 “Son of dust, weep for the king of Tyre.[a] Tell him, ‘The Lord God says: You were the perfection of wisdom and beauty. 13 You were in Eden, the garden of God; your clothing was bejeweled with every precious stone—ruby, topaz, diamond, chrysolite, onyx, jasper, sapphire, carbuncle, and emerald—all in beautiful settings of finest gold. They were given to you on the day you were created. 14 I appointed you to be the anointed Guardian Angel. You had access to the holy mountain of God. You walked among the stones of fire.[b]

15 “‘You were perfect in all you did from the day you were created until that time when wrong was found in you. 16 Your great wealth filled you with internal turmoil, and you sinned. Therefore, I cast you out of the mountain of God like a common sinner. I destroyed you, O Guardian Angel, from the midst of the stones of fire.[c] 17 Your heart was filled with pride because of all your beauty; you corrupted your wisdom for the sake of your splendor. Therefore, I have cast you down to the ground and exposed you helpless before the curious gaze of kings. 18 You defiled your holiness with lust for gain;[d] therefore, I brought forth fire from your own actions and let it burn you to ashes upon the earth in the sight of all those watching you. 19 All who know you are appalled at your fate; you are an example of horror; you are destroyed forever.’”

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezekiel 28:12 weep for the king of Tyre. In this passage (vv. 11-19) some descriptive phrases apply to a human king of Tyre, and some seem to apply to Satan. Great care therefore must be taken to apply these verses with discernment.
  2. Ezekiel 28:14 You walked among the stones of fire. Probably a symbol of the Angels.
  3. Ezekiel 28:16 O Guardian Angel, from the midst of the stones of fire, or “and the guardian cherub drove you out from the midst of the stones of fire.”
  4. Ezekiel 28:18 with lust for gain, literally, “in the unrighteousness of your trade.” I brought forth fire from your own actions, literally, “I brought fire from the midst of you.”

11 The word of the Lord came to me: 12 “Son of man, take up a lament(A) concerning the king of Tyre and say to him: ‘This is what the Sovereign Lord says:

“‘You were the seal of perfection,
    full of wisdom and perfect in beauty.(B)
13 You were in Eden,(C)
    the garden of God;(D)
every precious stone(E) adorned you:
    carnelian, chrysolite and emerald,
    topaz, onyx and jasper,
    lapis lazuli, turquoise(F) and beryl.[a]
Your settings and mountings[b] were made of gold;
    on the day you were created they were prepared.(G)
14 You were anointed(H) as a guardian cherub,(I)
    for so I ordained you.
You were on the holy mount of God;
    you walked among the fiery stones.
15 You were blameless in your ways
    from the day you were created
    till wickedness was found in you.
16 Through your widespread trade
    you were filled with violence,(J)
    and you sinned.
So I drove you in disgrace from the mount of God,
    and I expelled you, guardian cherub,(K)
    from among the fiery stones.
17 Your heart became proud(L)
    on account of your beauty,
and you corrupted your wisdom
    because of your splendor.
So I threw you to the earth;
    I made a spectacle of you before kings.(M)
18 By your many sins and dishonest trade
    you have desecrated your sanctuaries.
So I made a fire(N) come out from you,
    and it consumed you,
and I reduced you to ashes(O) on the ground
    in the sight of all who were watching.(P)
19 All the nations who knew you
    are appalled(Q) at you;
you have come to a horrible end
    and will be no more.(R)’”

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezekiel 28:13 The precise identification of some of these precious stones is uncertain.
  2. Ezekiel 28:13 The meaning of the Hebrew for this phrase is uncertain.