Add parallel Print Page Options

I looked, and behold,[a] a stormy wind came out of the north: a great cloud, with flashing lightning, and a brightness around it, and out of the middle of it as it were glowing metal, out of the middle of the fire. Out of its center came the likeness of four living creatures. This was their appearance: They had the likeness of a man. Everyone had four faces, and each one of them had four wings.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1:4 “Behold”, from “הִנֵּה”, means look at, take notice, observe, see, or gaze at. It is often used as an interjection.

I looked, and I saw a windstorm(A) coming out of the north(B)—an immense cloud with flashing lightning and surrounded by brilliant light. The center of the fire looked like glowing metal,(C) and in the fire was what looked like four living creatures.(D) In appearance their form was human,(E) but each of them had four faces(F) and four wings.

Read full chapter

And I looked, and, behold, a whirlwind came out of the north, a great cloud, and a fire infolding itself, and a brightness was about it, and out of the midst thereof as the colour of amber, out of the midst of the fire.

Also out of the midst thereof came the likeness of four living creatures. And this was their appearance; they had the likeness of a man.

And every one had four faces, and every one had four wings.

Read full chapter