Add parallel Print Page Options

For why a man, a man of the house of Israel, and of converts, whoever is a comeling in Israel, if he is aliened from me, and setteth his idols in his heart, and setteth steadfastly the cause of stumbling of his wickedness against his face (For a man, a man of the house of Israel, and of the converts, yea, whomever is a newcomer in Israel, if he is alienated from me, and steadfastly setteth the cause of stumbling of his wickedness before his face), and he cometh to the prophet, to ask me by him, I the Lord shall answer him by myself.

And I shall set my face on that man, and I shall make him into ensample, and into a proverb, and I shall lose him from the midst of my people; and ye shall know, that I am the Lord. (And I shall set my face against that person, and I shall make him into an example, and into a proverb, and I shall remove him from the midst of my people; and ye shall know, that I am the Lord.)

And when a prophet erreth, and speaketh a word, I the Lord shall deceive that prophet (I the Lord have deceived that prophet); and I shall stretch forth mine hand [up]on him, and I shall do him away from the midst of my people Israel.

Read full chapter

“‘When any of the Israelites or any foreigner(A) residing in Israel separate themselves from me and set up idols in their hearts and put a wicked stumbling block(B) before their faces and then go to a prophet to inquire(C) of me, I the Lord will answer them myself. I will set my face against(D) them and make them an example(E) and a byword.(F) I will remove them from my people. Then you will know that I am the Lord.(G)

“‘And if the prophet(H) is enticed(I) to utter a prophecy, I the Lord have enticed that prophet, and I will stretch out my hand against him and destroy him from among my people Israel.(J)

Read full chapter