Add parallel Print Page Options

A Prophecy Against Israel’s Shepherds

34 And the word of the Lord came to me, saying: Son of man, prophesy against the shepherds of Israel. Prophesy and say to those shepherds, Thus says the Lord God: Woe to the shepherds of Israel who feed themselves! Should not the shepherds feed the flock? You eat the fat and clothe yourself with the wool; you kill those who are fed without feeding the flock. The diseased you have not strengthened, nor have you healed that which was sick, nor have you bound up that which was broken, nor have you brought back that which was driven away, nor have you sought that which was lost. But with force and with cruelty you have subjugated them. They were scattered because there was no shepherd. And they became meat to all the beasts of the field and were scattered. My sheep wandered through all the mountains and upon every high hill. Indeed, My flock was scattered upon all the face of the earth, and no one searched or sought after them.

Therefore, you shepherds, hear the word of the Lord: As I live, says the Lord God, surely because My flock became a prey, and My flock even became meat to every beast of the field, because there was no shepherd, nor did My shepherds search for My flock; but the shepherds fed themselves and did not feed My flock, therefore, you shepherds, hear the word of the Lord. 10 Thus says the Lord God: I am against the shepherds. And I will require My flock from their hand and cause them to cease from feeding the flock. Nor shall the shepherds feed themselves anymore, for I will deliver My flock from their mouth so that they may not be meat for them.

The True Shepherd

11 For thus says the Lord God: I, even I, will search for My sheep and seek them out. 12 As a shepherd seeks out his flock in the day that he is among his sheep that are scattered, so I will seek out My sheep and will deliver them out of all the places where they have been scattered in a cloudy and dark day. 13 I will bring them out from the peoples, and gather them from the countries, and bring them to their own land, and feed them upon the mountains of Israel by the rivers and in all the inhabited places of the country. 14 I will feed them in a good pasture, and upon the high mountains of Israel their grazing ground shall be. There they shall lie on good grazing ground, and in a rich pasture they shall feed upon the mountains of Israel. 15 I will feed My flock, and I will cause them to lie down, says the Lord God. 16 I will seek that which was lost and bring back that which was driven away and bind up that which was broken and will strengthen that which was sick. But I will destroy the fat and the strong. I will feed them with judgment.

17 As for you, O My flock, thus says the Lord God: I will judge between sheep and cattle, between the rams and the male goats. 18 Does it seem a small thing to you to have eaten up the good pasture, that you must tread down with your feet the rest of your pastures? Or that you should drink of the clear waters, that you must foul the rest with your feet? 19 And as for My flock, they eat that which you have trodden with your feet, and they drink that which you have fouled with your feet.

20 Therefore thus says the Lord God to them: I, even I, will judge between the fat sheep and between the lean sheep. 21 Because you have thrust with side and with shoulder, and pushed all the diseased with your horns until you have scattered them abroad, 22 therefore I will save My flock, and they shall no more be a prey. And I will judge between one sheep and another. 23 I will set up one shepherd over them, and he shall feed them, even My servant David. He shall feed them himself and be their shepherd. 24 I the Lord will be their God, and My servant David shall be prince among them. I the Lord have spoken.

25 I will make with them a covenant of peace and will cause the wild beasts to cease from the land so that they dwell safely in the wilderness and sleep in the woods. 26 I will make them and the places all around My hill a blessing. And I will cause the showers to come down in their season. They shall be showers of blessing. 27 The tree of the field shall yield its fruit, and the ground shall yield its increase, and they shall be safe in their land. Then they shall know that I am the Lord, when I have broken the bands of their yoke and delivered them out of the hand of those who enslaved them. 28 They shall no more be a prey to the nations, nor shall the beast of the land devour them. But they shall dwell safely and no one shall make them afraid. 29 I will raise up for them a planting place of renown, and no more shall they be consumed with hunger in the land, nor shall they bear the shame of the nations anymore. 30 Thus shall they know that I, the Lord their God, am with them, and that they, the house of Israel, are My people, says the Lord God. 31 As for you, My flock, the flock of My pasture, you are men, and I am your God, says the Lord God.

The Lord Will Be Israel’s Shepherd

34 The word of the Lord came to me: “Son of man, prophesy against the shepherds of Israel; prophesy and say to them: ‘This is what the Sovereign Lord says: Woe to you shepherds of Israel who only take care of yourselves! Should not shepherds take care of the flock?(A) You eat the curds, clothe yourselves with the wool and slaughter the choice animals, but you do not take care of the flock.(B) You have not strengthened the weak or healed(C) the sick or bound up(D) the injured. You have not brought back the strays or searched for the lost. You have ruled them harshly and brutally.(E) So they were scattered because there was no shepherd,(F) and when they were scattered they became food for all the wild animals.(G) My sheep wandered over all the mountains and on every high hill.(H) They were scattered(I) over the whole earth, and no one searched or looked for them.(J)

“‘Therefore, you shepherds, hear the word of the Lord: As surely as I live, declares the Sovereign Lord, because my flock lacks a shepherd and so has been plundered(K) and has become food for all the wild animals,(L) and because my shepherds did not search for my flock but cared for themselves rather than for my flock,(M) therefore, you shepherds, hear the word of the Lord: 10 This is what the Sovereign Lord says: I am against(N) the shepherds and will hold them accountable for my flock. I will remove them from tending the flock so that the shepherds can no longer feed themselves. I will rescue(O) my flock from their mouths, and it will no longer be food for them.(P)

11 “‘For this is what the Sovereign Lord says: I myself will search for my sheep(Q) and look after them. 12 As a shepherd(R) looks after his scattered flock when he is with them, so will I look after my sheep. I will rescue them from all the places where they were scattered on a day of clouds and darkness.(S) 13 I will bring them out from the nations and gather(T) them from the countries, and I will bring them into their own land.(U) I will pasture them on the mountains of Israel, in the ravines and in all the settlements in the land.(V) 14 I will tend them in a good pasture, and the mountain heights of Israel(W) will be their grazing land. There they will lie down in good grazing land, and there they will feed in a rich pasture(X) on the mountains of Israel.(Y) 15 I myself will tend my sheep and have them lie down,(Z) declares the Sovereign Lord.(AA) 16 I will search for the lost and bring back the strays. I will bind up(AB) the injured and strengthen the weak,(AC) but the sleek and the strong I will destroy.(AD) I will shepherd the flock with justice.(AE)

17 “‘As for you, my flock, this is what the Sovereign Lord says: I will judge between one sheep and another, and between rams and goats.(AF) 18 Is it not enough(AG) for you to feed on the good pasture? Must you also trample the rest of your pasture with your feet?(AH) Is it not enough for you to drink clear water? Must you also muddy the rest with your feet? 19 Must my flock feed on what you have trampled and drink what you have muddied with your feet?

20 “‘Therefore this is what the Sovereign Lord says to them: See, I myself will judge between the fat sheep and the lean sheep.(AI) 21 Because you shove with flank and shoulder, butting all the weak sheep with your horns(AJ) until you have driven them away, 22 I will save my flock, and they will no longer be plundered. I will judge between one sheep and another.(AK) 23 I will place over them one shepherd, my servant David, and he will tend(AL) them; he will tend them and be their shepherd.(AM) 24 I the Lord will be their God,(AN) and my servant David(AO) will be prince among them.(AP) I the Lord have spoken.(AQ)

25 “‘I will make a covenant(AR) of peace(AS) with them and rid the land of savage beasts(AT) so that they may live in the wilderness and sleep in the forests in safety.(AU) 26 I will make them and the places surrounding my hill a blessing.[a](AV) I will send down showers in season;(AW) there will be showers of blessing.(AX) 27 The trees will yield their fruit(AY) and the ground will yield its crops;(AZ) the people will be secure(BA) in their land. They will know that I am the Lord, when I break the bars of their yoke(BB) and rescue them from the hands of those who enslaved them.(BC) 28 They will no longer be plundered by the nations, nor will wild animals devour them. They will live in safety,(BD) and no one will make them afraid.(BE) 29 I will provide for them a land renowned(BF) for its crops, and they will no longer be victims of famine(BG) in the land or bear the scorn(BH) of the nations.(BI) 30 Then they will know that I, the Lord their God, am with them and that they, the Israelites, are my people, declares the Sovereign Lord.(BJ) 31 You are my sheep,(BK) the sheep of my pasture,(BL) and I am your God, declares the Sovereign Lord.’”

Footnotes

  1. Ezekiel 34:26 Or I will cause them and the places surrounding my hill to be named in blessings (see Gen. 48:20); or I will cause them and the places surrounding my hill to be seen as blessed