Add parallel Print Page Options

12 in order to plunder and pillage, turning your hand against resettled ruins, against a people gathered from the nations, a people whose concern is cattle and goods, dwelling at the center[a] of the earth. 13 Sheba and Dedan, the merchants of Tarshish and all its “young lions” shall ask you: “Have you come here to plunder? Have you summoned your army for pillage, to carry off silver and gold, to take away cattle and goods, to seize much plunder?”(A)

Second Prophecy Against Gog. 14 Therefore, prophesy, son of man, and say to Gog: Thus says the Lord God: On that day, when my people Israel dwell securely, will you not take action,

Read full chapter

Footnotes

  1. 38:12 Center: lit., “navel.” Many ancient peoples spoke of their own homelands as “the navel,” that is, the center of the earth.

12 I will plunder and loot and turn my hand against the resettled ruins and the people gathered from the nations, rich in livestock and goods, living at the center of the land.[a] 13 Sheba(A) and Dedan(B) and the merchants of Tarshish(C) and all her villages[b] will say to you, “Have you come to plunder? Have you gathered your hordes to loot, to carry off silver and gold, to take away livestock and goods and to seize much plunder?(D)”’

14 “Therefore, son of man, prophesy and say to Gog: ‘This is what the Sovereign Lord says: In that day, when my people Israel are living in safety,(E) will you not take notice of it?

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezekiel 38:12 The Hebrew for this phrase means the navel of the earth.
  2. Ezekiel 38:13 Or her strong lions