Doom has come upon you,
    upon you who dwell in the land.
The time has come! The day(A) is near!(B)
    There is panic, not joy, on the mountains.

Read full chapter

The morning is come unto thee, O thou that dwellest in the land: the time is come, the day of trouble is near, and not the sounding again of the mountains.

Read full chapter

(A)Doom has come to you, you who dwell in the land;
(B)The time has come,
A day of trouble is near,
And not of rejoicing in the mountains.

Read full chapter

13 “In my vision at night I looked, and there before me was one like a son of man,[a](A) coming(B) with the clouds of heaven.(C) He approached the Ancient of Days and was led into his presence.

Read full chapter

Footnotes

  1. Daniel 7:13 The Aramaic phrase bar enash means human being. The phrase son of man is retained here because of its use in the New Testament as a title of Jesus, probably based largely on this verse.

13 I saw in the night visions, and, behold, one like the Son of man came with the clouds of heaven, and came to the Ancient of days, and they brought him near before him.

Read full chapter

13 “I was watching in the night visions,
And behold, (A)One like the Son of Man,
Coming with the clouds of heaven!
He came to the Ancient of Days,
And they brought Him near before Him.

Read full chapter