Add parallel Print Page Options

24 Y oí el ruido de sus alas cuando andaban, como el estruendo de muchas aguas(A), como la voz del Todopoderoso[a](B), un ruido de tumulto como el ruido de un campamento militar(C). Cada vez que se detenían, bajaban sus alas.

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezequiel 1:24 Heb. Shaddai.

24 Y oí el sonido de sus alas cuando andaban, como sonido de muchas aguas,(A) como la voz del Omnipotente, como ruido de muchedumbre, como el ruido de un ejército. Cuando se paraban, bajaban sus alas.

Read full chapter

48 Entonces gritarán de gozo sobre Babilonia(A)
El cielo y la tierra y todo lo que en ellos hay,
Porque del norte vendrán a ella destructores(B)»,
declara el Señor.

Read full chapter

48 Los cielos y la tierra y todo lo que está en ellos cantarán de gozo sobre Babilonia;(A) porque del norte vendrán contra ella destruidores, dice Jehová.

Read full chapter

La séptima trompeta

15 El séptimo ángel tocó la trompeta(A), y hubo[a] grandes voces en el cielo(B), que decían:

«El reino del mundo ha venido a ser el reino de nuestro Señor(C) y de Su Cristo[b](D). Él reinará por los siglos de los siglos(E)».

Read full chapter

Footnotes

  1. Apocalipsis 11:15 Lit. y sucedieron.
  2. Apocalipsis 11:15 I.e. el Mesías.

La séptima trompeta

15 El séptimo ángel tocó la trompeta, y hubo grandes voces en el cielo, que decían: Los reinos del mundo han venido a ser de nuestro Señor y de su Cristo; y él reinará por los siglos de los siglos.(A)

Read full chapter

Alabanzas en el cielo

19 Después de esto oí como una gran voz(A) de una gran multitud en el cielo, que decía:

«¡Aleluya!(B)
La salvación(C) y la gloria y el poder(D) pertenecen a nuestro Dios,

Read full chapter

Alabanzas en el cielo

19 Después de esto oí una gran voz de gran multitud en el cielo, que decía: ¡Aleluya! Salvación y honra y gloria y poder son del Señor Dios nuestro;

Read full chapter