Add parallel Print Page Options

y no come en los santuarios de los montes ni levanta sus ojos a los ídolos de la casa de Israel(A), ni amancilla a la mujer de su prójimo(B), ni se acerca a una mujer durante su menstruación; el hombre que no oprime a nadie, sino que devuelve al deudor su prenda(C); que no comete robo(D), sino que da su pan al hambriento y cubre al desnudo con ropa(E), que no presta dinero a interés ni exige con usura(F), que retrae su mano de la maldad(G) y hace juicio verdadero entre hombre y hombre(H),

Read full chapter

que no comiere sobre los montes, ni alzare sus ojos a los ídolos de la casa de Israel, ni violare la mujer de su prójimo, ni se llegare a la mujer menstruosa, ni oprimiere a ninguno; que al deudor devolviere su prenda, que no cometiere robo, y que diere de su pan al hambriento y cubriere al desnudo con vestido, que no prestare a interés ni tomare usura; que de la maldad retrajere su mano, e hiciere juicio verdadero entre hombre y hombre,

Read full chapter

No come en los santuarios de los montes
    ni eleva plegarias a los ídolos de Israel.
No deshonra a la mujer de su prójimo
    ni se une a la mujer en los días de su menstruación.
No oprime a nadie ni roba;
    más bien, devuelve la prenda al deudor,
    da de comer al hambriento y viste al desnudo.
No presta dinero con usura
    ni exige intereses.
Se abstiene de hacer el mal
    y juzga imparcialmente entre los rivales.

Read full chapter