Ezequiel 18:9
La Biblia de las Américas
9 que anda en mis estatutos y mis ordenanzas(A) obrando fielmente(B), ese es justo; ciertamente vivirá —declara el Señor Dios(C).
Read full chapter
Ezequiel 18:9
Reina-Valera 1960
9 en mis ordenanzas caminare, y guardare mis decretos para hacer rectamente, este es justo; este vivirá,(A) dice Jehová el Señor.
Read full chapter
Ezequiel 20:18-20
La Biblia de las Américas
18 ”Y dije a sus hijos en el desierto(A): ‘No andéis en los estatutos de vuestros padres(B), ni guardéis sus decretos, ni os contaminéis con sus ídolos. 19 +’Yo soy el Señor vuestro Dios(C); andad en mis estatutos, guardad mis decretos y ponedlos por obra[a](D). 20 +’Y santificad mis días de reposo(E); y que sean una señal entre yo y vosotros, para que sepáis que yo soy el Señor vuestro Dios’.
Read full chapterFootnotes
- Ezequiel 20:19 Lit., y hacedlos
Ezequiel 20:18-20
Reina-Valera 1960
18 antes dije en el desierto a sus hijos: No andéis en los estatutos de vuestros padres, ni guardéis sus leyes, ni os contaminéis con sus ídolos. 19 Yo soy Jehová vuestro Dios; andad en mis estatutos, y guardad mis preceptos, y ponedlos por obra; 20 y santificad mis días de reposo,[a] y sean por señal entre mí y vosotros, para que sepáis que yo soy Jehová vuestro Dios.
Read full chapterFootnotes
- Ezequiel 20:20 Aquí equivale a sábado.
Zacarías 1:3-6
La Biblia de las Américas
3 Diles, pues: «Así dice el Señor de los ejércitos: “Volveos a mí” —declara el Señor de los ejércitos— “y yo me volveré a vosotros” —dice el Señor de los ejércitos(A). 4 “No seáis como vuestros padres(B), a quienes los antiguos profetas proclamaron(C), diciendo: ‘Así dice el Señor de los ejércitos: “Volveos ahora de vuestros malos caminos(D) y de vuestras malas obras”’. Pero no me escucharon ni me hicieron caso(E)” —declara el Señor. 5 “Vuestros padres(F), ¿dónde están? Y los profetas(G), ¿viven para siempre? 6 Pero mis palabras y mis estatutos que yo ordené a mis siervos los profetas ¿no alcanzaron a vuestros padres? Por eso se arrepintieron y dijeron: ‘Como el Señor de los ejércitos se propuso hacer con nosotros conforme a nuestros caminos y conforme a nuestras obras(H), así ha hecho con nosotros(I)’”».
Read full chapter
Zacarías 1:3-6
Reina-Valera 1960
3 Diles, pues: Así ha dicho Jehová de los ejércitos: Volveos a mí, dice Jehová de los ejércitos, y yo me volveré a vosotros, ha dicho Jehová de los ejércitos. 4 No seáis como vuestros padres, a los cuales clamaron los primeros profetas, diciendo: Así ha dicho Jehová de los ejércitos: Volveos ahora de vuestros malos caminos y de vuestras malas obras; y no atendieron, ni me escucharon, dice Jehová. 5 Vuestros padres, ¿dónde están?; y los profetas, ¿han de vivir para siempre? 6 Pero mis palabras y mis ordenanzas que mandé a mis siervos los profetas, ¿no alcanzaron a vuestros padres? Por eso volvieron ellos y dijeron: Como Jehová de los ejércitos pensó tratarnos conforme a nuestros caminos, y conforme a nuestras obras, así lo hizo con nosotros.
Read full chapterReina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible