Ezequiel 28:2-5
La Biblia de las Américas
2 Hijo de hombre, di al príncipe de Tiro: «Así dice el Señor Dios[a]:
“Aun cuando tu corazón se ha enaltecido
y has dicho: ‘Un dios soy[b],
sentado estoy en el trono de los dioses[c],
en el corazón de los mares’,
no eres más que un hombre y no Dios(A),
aunque hayas igualado[d] tu corazón al corazón de Dios.
3 He aquí, tú eres más sabio que Daniel;
ningún secreto te es oculto(B).
4 Con tu sabiduría y tu entendimiento
has adquirido riquezas para ti,
y has adquirido oro y plata para tus tesoros(C).
5 Con tu gran sabiduría, con tu comercio,
has aumentado tus riquezas(D),
y se ha enaltecido tu corazón a causa de tus riquezas(E).
Footnotes
- Ezequiel 28:2 Heb., YHWH, generalmente traducido Señor, y así en el resto del cap.
- Ezequiel 28:2 O, Dios soy
- Ezequiel 28:2 O, de Dios
- Ezequiel 28:2 Lit., puesto
Ezequiel 28:2-5
Reina-Valera 1960
2 Hijo de hombre, di al príncipe de Tiro: Así ha dicho Jehová el Señor: Por cuanto se enalteció tu corazón, y dijiste: Yo soy un dios, en el trono de Dios estoy sentado en medio de los mares (siendo tú hombre y no Dios), y has puesto tu corazón como corazón de Dios; 3 he aquí que tú eres más sabio que Daniel; no hay secreto que te sea oculto. 4 Con tu sabiduría y con tu prudencia has acumulado riquezas, y has adquirido oro y plata en tus tesoros. 5 Con la grandeza de tu sabiduría en tus contrataciones has multiplicado tus riquezas; y a causa de tus riquezas se ha enaltecido tu corazón.
Read full chapter
Ezequiel 28:2-5
Nueva Versión Internacional
2 «Hijo de hombre, adviértele al rey de Tiro que así dice el Señor y Dios:
»“Tu corazón se llenó de arrogancia y dijiste:
‘Yo soy un dios.
Me encuentro en el corazón de los mares
sentado en el trono de un dios’.
¡Pero tú eres un simple mortal, no un dios,
aunque crees ser tan sabio como un dios!
3 ¿Acaso eres más sabio que Daniel?[a]
¿Acaso conoces todos los secretos?
4 Con tu sabiduría y tu inteligencia
has acumulado muchas riquezas
y en tus cofres has amontonado
oro y plata.
5 Eres muy hábil para el comercio;
por eso te has hecho muy rico.
Con tus grandes riquezas
tu corazón se llenó de arrogancia.
Footnotes
- 28:3 Daniel. Alt. Danel.
Ezequiel 28:12
La Biblia de las Américas
12 Hijo de hombre, eleva una elegía sobre el rey de Tiro(A) y dile: «Así dice el Señor Dios:
“Tú eras el sello de la perfección[a],
lleno de sabiduría y perfecto en hermosura.
Footnotes
- Ezequiel 28:12 Lit., el que sellaba un diseño
Ezequiel 28:12
Reina-Valera 1960
12 Hijo de hombre, levanta endechas sobre el rey de Tiro, y dile: Así ha dicho Jehová el Señor: Tú eras el sello de la perfección, lleno de sabiduría, y acabado de hermosura.
Read full chapter
Ezequiel 28:12
Nueva Versión Internacional
12 «Hijo de hombre, entona un lamento al rey de Tiro y adviértele que así dice el Señor y Dios:
»“Eras un modelo de perfección,
lleno de sabiduría y de hermosura perfecta.
Ezequiel 28:21
La Biblia de las Américas
21 Hijo de hombre, pon tu rostro hacia Sidón(A), profetiza contra ella(B),
Read full chapter
Ezequiel 28:21
Reina-Valera 1960
21 Hijo de hombre, pon tu rostro hacia Sidón,(A) y profetiza contra ella,
Read full chapter
Ezequiel 28:21
Nueva Versión Internacional
21 «Hijo de hombre, pon tu rostro contra Sidón y profetiza contra ella.
Read full chapterReina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.