Add parallel Print Page Options

Saludo

Pablo, apóstol(A), no de parte de hombres(B) ni mediante hombre alguno, sino por medio de Jesucristo(C) y de Dios el Padre que lo resucitó de entre los muertos(D), y todos los hermanos que están conmigo(E):

A las iglesias de Galacia(F): Gracia y paz a ustedes de parte de Dios nuestro Padre y del Señor Jesucristo[a](G), que Él mismo se dio por nuestros pecados(H) para librarnos[b] de este presente siglo[c](I) malo, conforme a la voluntad de nuestro Dios y Padre(J), a quien sea la gloria por los siglos de los siglos(K). Amén.

No hay otro evangelio

Me maravillo de que tan pronto ustedes hayan abandonado a Aquel que los llamó(L) por[d] la gracia de Cristo[e], para seguir un evangelio diferente(M), que en realidad no es otro evangelio, sino que hay algunos que los perturban(N) a ustedes y quieren pervertir el evangelio de Cristo. Pero si aun nosotros, o un ángel del cielo(O), les anunciara otro evangelio contrario al[f] que les hemos anunciado, sea anatema[g](P).

Como hemos dicho antes(Q), también repito ahora: Si alguien les anuncia un evangelio contrario al[h] que recibieron(R), sea anatema[i](S). 10 Porque ¿busco ahora el favor de los hombres o el de Dios? ¿O me esfuerzo por agradar a los hombres(T)? Si yo todavía estuviera tratando de agradar a los hombres, no sería siervo de Cristo(U).

El evangelio predicado por Pablo

11 Pues quiero que sepan, hermanos, que el evangelio que fue anunciado por mí(V) no es según el hombre(W). 12 Pues ni lo recibí de hombre, ni me fue enseñado, sino que lo recibí por medio de una revelación(X) de Jesucristo(Y). 13 Porque ustedes han oído acerca de mi antigua manera de vivir en el judaísmo(Z), de cuán desmedidamente perseguía yo a la iglesia(AA) de Dios(AB) y trataba de destruirla(AC). 14 Yo aventajaba en el judaísmo a muchos de mis compatriotas contemporáneos[j], mostrando mucho más celo(AD) por las tradiciones de mis antepasados(AE).

15 Pero cuando Dios, que me apartó desde el vientre de mi madre y me llamó por Su gracia(AF), tuvo a bien(AG) 16 revelar a Su Hijo en mí para que yo lo anunciara entre los gentiles(AH), no consulté enseguida(AI) con carne y sangre[k](AJ), 17 ni subí a Jerusalén a los que eran apóstoles antes que yo, sino que fui a Arabia, y regresé otra vez a Damasco(AK).

Visita de Pablo a Jerusalén

18 Entonces, tres años después(AL), subí a Jerusalén(AM) para conocer a Pedro[l](AN), y estuve con él quince días. 19 Pero no vi a ningún otro de los apóstoles, sino a Jacobo[m], el hermano del Señor(AO). 20 En lo que les escribo, les aseguro[n] delante de Dios que no miento(AP).

21 Después fui a las regiones(AQ) de Siria(AR) y Cilicia(AS). 22 Pero todavía no era conocido en persona[o] en las iglesias de Judea(AT) que eran en Cristo(AU). 23 Ellos solo oían decir: «El que en otro tiempo nos perseguía, ahora predica[p] la fe(AV) que en un tiempo quería destruir(AW)». 24 Y glorificaban a Dios(AX) por causa de[q] mí.

Footnotes

  1. Gálatas 1:3 Algunos mss. antiguos dicen: Dios el Padre, y de nuestro Señor Jesucristo.
  2. Gálatas 1:4 O rescatarnos.
  3. Gálatas 1:4 O mundo.
  4. Gálatas 1:6 Lit. en.
  5. Gálatas 1:6 I.e. el Mesías.
  6. Gálatas 1:8 O aparte del, o distinto al.
  7. Gálatas 1:8 I.e. maldito.
  8. Gálatas 1:9 O aparte del, o distinto al.
  9. Gálatas 1:9 I.e. maldito.
  10. Gálatas 1:14 O de mi edad.
  11. Gálatas 1:16 I.e. seres humanos.
  12. Gálatas 1:18 Lit. Cefas.
  13. Gálatas 1:19 O Santiago.
  14. Gálatas 1:20 Lit. he aquí.
  15. Gálatas 1:22 O de vista; lit. de rostro.
  16. Gálatas 1:23 O anuncia.
  17. Gálatas 1:24 Lit. en.

Salutación

Pablo, apóstol (no de hombres ni por hombre, sino por Jesucristo y por Dios el Padre que lo resucitó de los muertos), y todos los hermanos que están conmigo, a las iglesias de Galacia: Gracia y paz sean a vosotros, de Dios el Padre y de nuestro Señor Jesucristo, el cual se dio a sí mismo por nuestros pecados para librarnos del presente siglo malo, conforme a la voluntad de nuestro Dios y Padre, a quien sea la gloria por los siglos de los siglos. Amén.

No hay otro evangelio

Estoy maravillado de que tan pronto os hayáis alejado del que os llamó por la gracia de Cristo, para seguir un evangelio diferente. No que haya otro, sino que hay algunos que os perturban y quieren pervertir el evangelio de Cristo. Mas si aun nosotros, o un ángel del cielo, os anunciare otro evangelio diferente del que os hemos anunciado, sea anatema. Como antes hemos dicho, también ahora lo repito: Si alguno os predica diferente evangelio del que habéis recibido, sea anatema.

10 Pues, ¿busco ahora el favor de los hombres, o el de Dios? ¿O trato de agradar a los hombres? Pues si todavía agradara a los hombres, no sería siervo de Cristo.

El ministerio de Pablo

11 Mas os hago saber, hermanos, que el evangelio anunciado por mí, no es según hombre; 12 pues yo ni lo recibí ni lo aprendí de hombre alguno, sino por revelación de Jesucristo. 13 Porque ya habéis oído acerca de mi conducta en otro tiempo en el judaísmo, que perseguía sobremanera a la iglesia de Dios, y la asolaba;(A) 14 y en el judaísmo aventajaba a muchos de mis contemporáneos en mi nación, siendo mucho más celoso de las tradiciones de mis padres.(B) 15 Pero cuando agradó a Dios, que me apartó desde el vientre de mi madre, y me llamó por su gracia, 16 revelar a su Hijo en mí,(C) para que yo le predicase entre los gentiles, no consulté en seguida con carne y sangre, 17 ni subí a Jerusalén a los que eran apóstoles antes que yo; sino que fui a Arabia, y volví de nuevo a Damasco.

18 Después, pasados tres años, subí a Jerusalén(D) para ver a Pedro, y permanecí con él quince días; 19 pero no vi a ningún otro de los apóstoles, sino a Jacobo el hermano del Señor. 20 En esto que os escribo, he aquí delante de Dios que no miento. 21 Después fui a las regiones de Siria y de Cilicia, 22 y no era conocido de vista a las iglesias de Judea, que eran en Cristo; 23 solamente oían decir: Aquel que en otro tiempo nos perseguía, ahora predica la fe que en otro tiempo asolaba. 24 Y glorificaban a Dios en mí.