Génesis 13:15
La Biblia de las Américas
15 pues toda la tierra que ves te la daré a ti(A) y a tu descendencia[a](B) para siempre.
Read full chapterFootnotes
- Génesis 13:15 Lit., simiente
Génesis 13:15
Reina-Valera 1960
15 Porque toda la tierra que ves, la daré a ti y a tu descendencia para siempre.(A)
Read full chapter
Génesis 13:15
Nueva Versión Internacional
15 Yo te daré a ti y a tu descendencia, para siempre, toda la tierra que abarca tu mirada.
Read full chapter
Génesis 15:18
La Biblia de las Américas
18 En aquel día el Señor hizo un pacto con Abram, diciendo:
A tu descendencia[a] he dado esta tierra(A),
desde el río de Egipto hasta el río grande, el río Eufrates(B):
Footnotes
- Génesis 15:18 Lit., simiente
Génesis 15:18
Reina-Valera 1960
18 En aquel día hizo Jehová un pacto con Abram, diciendo: A tu descendencia daré esta tierra,(A) desde el río de Egipto hasta el río grande, el río Éufrates;
Read full chapter
Génesis 15:18
Nueva Versión Internacional
18 En aquel día el Señor hizo un pacto con Abram. Le dijo:
—A tus descendientes daré esta tierra, desde el río de Egipto hasta el gran río, el Éufrates.
Read full chapter
Deuteronomio 34:4
La Biblia de las Américas
4 Entonces le dijo el Señor: Esta es la tierra que juré dar a Abraham, a Isaac y a Jacob, diciendo: «Yo la daré a tu descendencia[a](A)». Te he permitido verla con tus ojos, pero no pasarás a ella[b].
Read full chapterFootnotes
- Deuteronomio 34:4 Lit., simiente
- Deuteronomio 34:4 Lit., allá
Deuteronomio 34:4
Reina-Valera 1960
4 Y le dijo Jehová: Esta es la tierra de que juré a Abraham,(A) a Isaac(B) y a Jacob,(C) diciendo: A tu descendencia la daré. Te he permitido verla con tus ojos, mas no pasarás allá.
Read full chapter
Deuteronomio 34:4
Nueva Versión Internacional
4 Luego el Señor dijo: «Este es el territorio que juré a Abraham, Isaac y Jacob que daría a sus descendientes. Te he permitido verlo con tus propios ojos, pero no podrás entrar en él».
Read full chapter
Salmos 105:9-12
La Biblia de las Américas
9 del pacto que hizo con Abraham(A),
y de su juramento a Isaac(B).
10 También lo confirmó a Jacob(C) por estatuto,
a Israel como pacto eterno,
11 diciendo: A ti te daré la tierra de Canaán(D)
como porción[a] de vuestra heredad(E).
12 Cuando eran pocos en número(F),
muy pocos, y forasteros en ella(G),
Footnotes
- Salmos 105:11 Lit., medida
Salmos 105:9-12
Reina-Valera 1960
9 La cual concertó con Abraham,(A)
Y de su juramento a Isaac.(B)
10 La estableció a Jacob por decreto,
A Israel por pacto sempiterno,
11 Diciendo: A ti te daré la tierra de Canaán
Como porción de vuestra heredad.(C)
12 Cuando ellos eran pocos en número,
Y forasteros en ella,
Salmos 105:9-12
Nueva Versión Internacional
9 del pacto que hizo con Abraham
y del juramento que hizo a Isaac.
10 Se lo confirmó a Jacob como un estatuto,
a Israel como un pacto eterno,
11 cuando dijo: «Te daré la tierra de Canaán
como la herencia que te corresponde».
12 Aun cuando eran pocos en número,
unos cuantos extranjeros en la tierra,
Hechos 7:5
La Biblia de las Américas
5 No le dio en ella heredad, ni siquiera la medida de la planta del pie, y sin embargo, aunque no tenía hijo, prometió que se la daría en posesión a Él y a su descendencia después de Él(A).
Read full chapter
Hechos 7:5
Reina-Valera 1960
5 Y no le dio herencia en ella, ni aun para asentar un pie; pero le prometió que se la daría en posesión, y a su descendencia después de él,(A) cuando él aún no tenía hijo.
Read full chapter
Hechos 7:5
Nueva Versión Internacional
5 No le dio herencia alguna en ella, ni siquiera dónde plantar el pie, pero prometió dársela en posesión a él y a su descendencia, aunque Abraham no tenía ni un solo hijo todavía.
Read full chapter
Gálatas 3:16
La Biblia de las Américas
16 Ahora bien, las promesas fueron hechas a Abraham y a su descendencia[a](A). No dice: y a las descendencias[b], como refiriéndose a muchas, sino más bien a una: y a tu descendencia(B), es decir, Cristo.
Read full chapterFootnotes
- Gálatas 3:16 Lit., simiente
- Gálatas 3:16 Lit., simientes
Gálatas 3:16
Reina-Valera 1960
16 Ahora bien, a Abraham fueron hechas las promesas, y a su simiente. No dice: Y a las simientes, como si hablase de muchos, sino como de uno: Y a tu simiente,(A) la cual es Cristo.
Read full chapter
Gálatas 3:16
Nueva Versión Internacional
16 Ahora bien, las promesas se hicieron a Abraham y a su descendencia. La Escritura no dice: «y a los descendientes», como refiriéndose a muchos, sino: «y a tu descendencia», dando a entender uno solo, que es Cristo.
Read full chapterReina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.