Génesis 18:25
La Biblia de las Américas
25 Lejos de ti hacer tal cosa[a]: matar al justo con el impío, de modo que el justo y el impío sean tratados de la misma manera. ¡Lejos de ti! El Juez de toda la tierra, ¿no hará justicia[b](A)?
Read full chapterFootnotes
- Génesis 18:25 Lit., de esta manera
- Génesis 18:25 O, juicio
Génesis 18:25
Reina-Valera 1960
25 Lejos de ti el hacer tal, que hagas morir al justo con el impío, y que sea el justo tratado como el impío; nunca tal hagas. El Juez de toda la tierra, ¿no ha de hacer lo que es justo?
Read full chapter
Salmos 96:13
La Biblia de las Américas
13 delante del Señor, porque Él viene;
porque Él viene a juzgar la tierra:
juzgará al mundo con justicia
y a los pueblos con su fidelidad[a](A).
Footnotes
- Salmos 96:13 O, verdad
Salmos 96:13
Reina-Valera 1960
13 Delante de Jehová que vino;
Porque vino a juzgar la tierra.
Juzgará al mundo con justicia,
Y a los pueblos con su verdad.
Salmos 98:9
La Biblia de las Américas
9 delante del Señor, pues viene a juzgar la tierra(A);
Él juzgará al mundo con justicia,
y a los pueblos con equidad[a](B).
Footnotes
- Salmos 98:9 O, rectitud
Salmos 98:9
Reina-Valera 1960
9 Delante de Jehová, porque vino a juzgar la tierra.
Juzgará al mundo con justicia,
Y a los pueblos con rectitud.
Eclesiastés 11:9
La Biblia de las Américas
9 Alégrate, joven, en tu mocedad,
y tome placer tu corazón en los días de tu juventud.
Sigue los impulsos[a] de tu corazón y el gusto de[b] tus ojos(A);
mas debes saber que por todas estas cosas, Dios te traerá a juicio(B).
Footnotes
- Eclesiastés 11:9 Lit., caminos
- Eclesiastés 11:9 Lit., lo que ven
Eclesiastés 11:9
Reina-Valera 1960
Consejos para la juventud
9 Alégrate, joven, en tu juventud, y tome placer tu corazón en los días de tu adolescencia; y anda en los caminos de tu corazón y en la vista de tus ojos; pero sabe, que sobre todas estas cosas te juzgará Dios.
Read full chapter
Mateo 16:27
La Biblia de las Américas
27 Porque el Hijo del Hombre(A) ha de venir en la gloria de su Padre(B) con sus ángeles, y entonces recompensara a cada uno según su conducta(C).
Read full chapter
Mateo 16:27
Reina-Valera 1960
27 Porque el Hijo del Hombre vendrá en la gloria de su Padre con sus ángeles,(A) y entonces pagará a cada uno conforme a sus obras.(B)
Read full chapter
Romanos 2:6-10
La Biblia de las Américas
6 el cual pagará a cada uno conforme a sus obras(A): 7 a los que por la perseverancia en hacer el bien(B) buscan gloria, honor(C) e inmortalidad(D): vida eterna(E); 8 pero a los que son ambiciosos(F) y no obedecen a la verdad(G), sino que obedecen a la injusticia: ira e indignación. 9 Habrá tribulación y angustia(H) para[a] toda alma humana que hace lo malo, el judío primeramente(I) y también el griego; 10 pero gloria y honor(J) y paz para todo el que hace lo bueno, al judío primeramente, y también al griego(K).
Read full chapterFootnotes
- Romanos 2:9 Lit., sobre
Romanos 2:6-10
Reina-Valera 1960
6 el cual pagará a cada uno conforme a sus obras:(A) 7 vida eterna a los que, perseverando en bien hacer, buscan gloria y honra e inmortalidad, 8 pero ira y enojo a los que son contenciosos y no obedecen a la verdad, sino que obedecen a la injusticia; 9 tribulación y angustia sobre todo ser humano que hace lo malo, el judío primeramente y también el griego, 10 pero gloria y honra y paz a todo el que hace lo bueno, al judío primeramente y también al griego;
Read full chapter
2 Tesalonicenses 1:6-9
La Biblia de las Américas
Justicia de la retribución final
6 Porque después de todo[a], es justo delante(A) de[b] Dios retribuir con aflicción a los que os afligen, 7 y daros alivio a vosotros que sois afligidos, y también a nosotros[c], cuando el Señor Jesús sea revelado[d](B) desde el cielo(C) con sus poderosos ángeles[e](D) en llama de fuego(E), 8 dando retribución a los que no conocen a Dios(F), y a los que no obedecen al evangelio de nuestro Señor Jesús(G). 9 Estos[f] sufrirán el castigo de eterna destrucción(H), excluidos de la presencia del Señor(I) y de la gloria de su poder,
Read full chapterFootnotes
- 2 Tesalonicenses 1:6 Lit., Si en verdad
- 2 Tesalonicenses 1:6 O, para
- 2 Tesalonicenses 1:7 Lit., juntamente con nosotros
- 2 Tesalonicenses 1:7 Lit., en la revelación del Señor Jesús
- 2 Tesalonicenses 1:7 Lit., los ángeles de su poder
- 2 Tesalonicenses 1:9 Lit., Los cuales
2 Tesalonicenses 1:6-9
Reina-Valera 1960
6 Porque es justo delante de Dios pagar con tribulación a los que os atribulan, 7 y a vosotros que sois atribulados, daros reposo con nosotros, cuando se manifieste el Señor Jesús desde el cielo con los ángeles de su poder, 8 en llama de fuego, para dar retribución a los que no conocieron a Dios, ni obedecen al evangelio de nuestro Señor Jesucristo; 9 los cuales sufrirán pena de eterna perdición, excluidos de la presencia del Señor y de la gloria de su poder,
Read full chapterReina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible