Génesis 19:13
La Biblia de las Américas
13 porque vamos a destruir este lugar, pues su clamor ha llegado a ser tan grande delante del Señor(A), que el Señor nos ha enviado a destruirlo(B).
Read full chapter
Génesis 19:13
Reina-Valera 1960
13 porque vamos a destruir este lugar, por cuanto el clamor contra ellos ha subido de punto delante de Jehová; por tanto, Jehová nos ha enviado para destruirlo.
Read full chapter
Génesis 19:13
Nueva Versión Internacional
13 porque vamos a destruirla. El clamor contra esta gente ha llegado hasta el Señor y ya resulta insoportable. Por eso nos ha enviado a destruirla.
Read full chapter
Salmos 107:33
La Biblia de las Américas
33 Él convierte los ríos en desierto(A)
y los manantiales en secadales;
Salmos 107:33
Reina-Valera 1960
33 Él convierte los ríos en desierto,
Y los manantiales de las aguas en sequedales;
Salmos 107:33
Nueva Versión Internacional
33 Dios convirtió los ríos en desiertos,
los manantiales en tierra seca,
Salmos 107:34
La Biblia de las Américas
Salmos 107:34
Reina-Valera 1960
34 La tierra fructífera en estéril,
Por la maldad de los que la habitan.
Salmos 107:34
Nueva Versión Internacional
34 los fértiles terrenos en tierra salitrosa,
por la maldad de sus habitantes.
Jeremías 25:11
La Biblia de las Américas
11 Toda esta tierra será desolación(A) y horror, y estas naciones servirán al rey de Babilonia setenta años(B).
Read full chapter
Jeremías 25:11
Reina-Valera 1960
11 Toda esta tierra será puesta en ruinas y en espanto; y servirán estas naciones al rey de Babilonia setenta años.(A)
Read full chapter
Jeremías 25:11
Nueva Versión Internacional
11 Todo este país quedará reducido a horror y ruina; estas naciones servirán al rey de Babilonia durante setenta años”.
Read full chapter
Jeremías 25:18
La Biblia de las Américas
18 a Jerusalén y a las ciudades de Judá, a sus reyes y a sus príncipes, para ponerlos por desolación(A), horror, burla y maldición, como hasta hoy;
Read full chapter
Jeremías 25:18
Reina-Valera 1960
18 a Jerusalén, a las ciudades de Judá y a sus reyes, y a sus príncipes, para ponerlos en ruinas, en escarnio y en burla y en maldición, como hasta hoy;
Read full chapter
Jeremías 25:18
Nueva Versión Internacional
18 a Jerusalén y a las ciudades de Judá, a sus reyes y a sus oficiales, para convertirlos en ruinas, en motivo de horror, burla y maldición, como hoy se puede ver.
Jeremías 25:38
La Biblia de las Américas
38 Ha dejado como león su guarida,
porque su tierra se ha convertido en horror(A)
por el furor de la espada opresora[a],
y a causa de su ardiente ira.
Footnotes
- Jeremías 25:38 O, del opresor
Jeremías 25:38
Reina-Valera 1960
38 Dejó cual leoncillo su guarida; pues asolada fue la tierra de ellos por la ira del opresor, y por el furor de su saña.
Read full chapter
Jeremías 25:38
Nueva Versión Internacional
38 Como león que deja abandonada su guarida,
él ha dejado desolada la tierra de ellos,
a causa de la espada[a] del opresor,
a causa de la ardiente ira del Señor.
Jeremías 29:18
La Biblia de las Américas
18 Los perseguiré con la espada, con el hambre y con la pestilencia, y los haré motivo de espanto para todos los reinos de la tierra(A), para que sean maldición, horror(B), burla(C) y oprobio entre todas las naciones adonde los he arrojado,
Read full chapter
Jeremías 29:18
Reina-Valera 1960
18 Los perseguiré con espada, con hambre y con pestilencia, y los daré por escarnio a todos los reinos de la tierra, por maldición y por espanto, y por burla y por afrenta para todas las naciones entre las cuales los he arrojado;
Read full chapter
Jeremías 29:18
Nueva Versión Internacional
18 Los perseguiré con espada, hambre y pestilencia, y haré que sean motivo de espanto para todos los reinos de la tierra, y que sean maldición y objeto de horror, de burla y de escarnio en todas las naciones por donde yo los disperse.
Read full chapter
Jeremías 42:18
La Biblia de las Américas
18 Porque así dice el Señor de los ejércitos, el Dios de Israel: Como se derramó mi ira y mi furor sobre los habitantes de Jerusalén(A), así se derramará mi furor sobre vosotros cuando entréis en Egipto. Y seréis motivo de maldición, de horror, de imprecación y de oprobio(B); y no veréis más este lugar(C).
Read full chapter
Jeremías 42:18
Reina-Valera 1960
18 Porque así ha dicho Jehová de los ejércitos, Dios de Israel: Como se derramó mi enojo y mi ira sobre los moradores de Jerusalén, así se derramará mi ira sobre vosotros cuando entrareis en Egipto; y seréis objeto de execración y de espanto, y de maldición y de afrenta; y no veréis más este lugar.
Read full chapter
Jeremías 42:18
Nueva Versión Internacional
18 Porque así dice el Señor de los Ejércitos, el Dios de Israel: «Así como se ha derramado mi ira y mi furor sobre los habitantes de Jerusalén, así se derramará mi furor sobre ustedes si se van a Egipto. Se convertirán en objeto de maldición, de horror, de condenación y deshonra; nunca más volverán a ver este lugar».
Read full chapter
Jeremías 44:12
La Biblia de las Américas
12 Y quitaré el remanente de Judá que ha decidido[a] entrar en la tierra de Egipto para residir allí, y serán acabados en la tierra de Egipto; caerán a espada, por el hambre serán acabados(A). Tanto el pequeño como el grande morirán a espada y de hambre(B); seréis motivo de maldición, de horror, de imprecación y de oprobio(C).
Read full chapterFootnotes
- Jeremías 44:12 Lit., puesto su rostro para
Jeremías 44:12
Reina-Valera 1960
12 Y tomaré el resto de Judá que volvieron sus rostros para ir a tierra de Egipto para morar allí, y en tierra de Egipto serán todos consumidos; caerán a espada, y serán consumidos de hambre; a espada y de hambre morirán desde el menor hasta el mayor, y serán objeto de execración, de espanto, de maldición y de oprobio.
Read full chapter
Jeremías 44:12
Nueva Versión Internacional
12 Tomaré al remanente de Judá, que decidió ir a vivir a Egipto y todos perecerán allí; caerán a filo de espada o el hambre los exterminará. Desde el más pequeño hasta el más grande, morirán a filo de espada o de hambre. Se convertirán en objeto de maldición, de horror, de condenación y deshonra.
Read full chapterReina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.