Add parallel Print Page Options

25 Salió el primero rojizo[a], todo velludo como una pelliza, y lo llamaron Esaú[b](A).

Read full chapter

Footnotes

  1. Génesis 25:25 O, pelirrojo
  2. Génesis 25:25 I.e., velludo

25 Y salió el primero rubio, y era todo velludo como una pelliza; y llamaron su nombre Esaú.

Read full chapter

25 El primero en nacer era pelirrojo y tenía todo el cuerpo cubierto de vello. A este lo llamaron Esaú.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 25:25 En hebreo, Esaú puede significar velludo; véase también v. 30.

26 Y después salió su hermano, con su mano asida al talón de Esaú(A), y lo llamaron Jacob[a](B). Isaac tenía sesenta años(C) cuando ella los dio a luz.

Read full chapter

Footnotes

  1. Génesis 25:26 I.e., el que toma por el talón, o, suplantador

26 Después salió su hermano, trabada su mano al calcañar de Esaú; y fue llamado su nombre Jacob.[a] Y era Isaac de edad de sesenta años cuando ella los dio a luz.

Read full chapter

Footnotes

  1. Génesis 25:26 Esto es, el que toma por el calcañar,   o el que suplanta.

26 Luego nació su hermano, agarrado con una mano del talón de Esaú. A este lo llamaron Jacob.[a] Cuando nacieron los mellizos, Isaac tenía sesenta años.

Read full chapter

Footnotes

  1. 25:26 En hebreo, Jacob significa él agarra el talón.