Add parallel Print Page Options

Nacimiento de Isaac

21 Entonces el Señor visitó a Sara como había dicho(A), e hizo el Señor por Sara como había prometido[a]. Y Sara concibió y dio a luz un hijo a Abraham(B) en su vejez, en el tiempo señalado que Dios le había dicho(C). Y Abraham le puso el nombre de Isaac(D) al hijo que le nació, que le dio a luz Sara. Y circuncidó Abraham a su hijo Isaac a los ocho días, como Dios le había mandado(E). Abraham tenía cien años cuando le nació su hijo Isaac(F). Y dijo Sara: Dios me ha hecho reír[b](G); cualquiera que lo oiga se reirá conmigo[c]. Y añadió: ¿Quién le hubiera dicho a Abraham que Sara amamantaría hijos? Pues bien, le he dado a luz un hijo en su vejez(H).

Agar e Ismael expulsados

Y el niño creció y fue destetado, y Abraham hizo un gran banquete el día que Isaac fue destetado. Y Sara vio al hijo que Agar la egipcia(I) le había dado a luz a Abraham burlándose de[d] su hijo Isaac[e](J), 10 y dijo a Abraham: Echa fuera a esta sierva y a su hijo, porque el hijo de esta sierva no ha de ser heredero juntamente con mi hijo Isaac[f](K). 11 Y el asunto angustió a Abraham en gran manera[g](L) por tratarse de su hijo. 12 Mas Dios dijo a Abraham: No te angusties[h] por el muchacho ni por tu sierva; presta atención a[i] todo lo que Sara te diga, porque por Isaac será llamada tu descendencia[j](M). 13 Y también del hijo de la sierva haré una nación(N), por ser tu descendiente[k]. 14 Se levantó, pues, Abraham muy de mañana, tomó pan y un odre de agua y los dio a Agar poniéndoselos sobre el hombro, y le dio el muchacho y la despidió. Y ella se fue y anduvo errante por el desierto de Beerseba. 15 Y el agua en el odre se acabó, y ella dejó[l] al muchacho debajo de uno de los arbustos, 16 y ella fue y se sentó enfrente, como a un tiro de arco de distancia, porque dijo: Que no vea yo morir al[m] niño. Y se sentó enfrente y alzó su voz y lloró(O). 17 Y oyó Dios la voz del muchacho que lloraba(P); y el ángel de Dios llamó a Agar desde el cielo, y le dijo: ¿Qué tienes, Agar? No temas(Q), porque Dios ha oído la voz del muchacho en donde está. 18 Levántate, alza al muchacho y sostenlo con tu mano; porque yo haré de él una gran nación(R). 19 Entonces Dios abrió los ojos de ella(S), y vio un pozo de agua(T); y fue y llenó el odre de agua y dio de beber al muchacho. 20 Y Dios estaba con el muchacho(U), que creció y habitó en el desierto y se hizo arquero. 21 Y habitó en el desierto de Parán(V), y su madre tomó para él una mujer de la tierra de Egipto.

Pacto entre Abraham y Abimelec

22 Aconteció por aquel tiempo que Abimelec, con[n] Ficol, comandante de su ejército(W), habló a Abraham, diciendo: Dios está contigo(X) en todo lo que haces; 23 ahora pues, júrame aquí por Dios que no obrarás falsamente conmigo, ni con mi descendencia, ni con mi posteridad(Y), sino que conforme a la bondad que te he mostrado, así me mostrarás a mí y a la tierra en la cual has residido. 24 Y Abraham dijo: Yo lo juro. 25 Pero Abraham se quejó[o] a Abimelec a causa de un pozo de agua del cual los siervos de Abimelec se habían apoderado(Z). 26 Y Abimelec dijo: No sé quién haya hecho esto, ni tú me lo habías hecho saber, ni yo lo había oído hasta[p] hoy. 27 Y Abraham tomó ovejas y vacas y se los dio a Abimelec. Y los dos hicieron un pacto(AA). 28 Entonces Abraham puso aparte siete corderas del rebaño. 29 Y Abimelec dijo a Abraham: ¿Qué significan estas siete corderas que has puesto aparte? 30 Y él respondió: Tomarás estas siete corderas de mi mano para que esto me sirva de testimonio(AB) de que yo cavé este pozo. 31 Por lo cual llamó aquel lugar Beerseba[q](AC), porque allí juraron los dos. 32 Hicieron, pues, un pacto en Beerseba; y se levantó Abimelec con Ficol, comandante de su ejército, y regresaron a la tierra de los filisteos. 33 Y Abraham plantó un tamarisco en Beerseba, y allí invocó el nombre del Señor(AD), el Dios eterno(AE). 34 Y peregrinó Abraham en la tierra de los filisteos por muchos días(AF).

Footnotes

  1. Génesis 21:1 Lit., hablado
  2. Génesis 21:6 Lit., Dios ha hecho risa para mí
  3. Génesis 21:6 Lit., por mí
  4. Génesis 21:9 O, jugando con
  5. Génesis 21:9 Así en la versión gr. (sept.); el T.M. omite: de su hijo Isaac
  6. Génesis 21:10 Lit., con mi hijo, con Isaac
  7. Génesis 21:11 Lit., fue muy gravoso en los ojos de Abraham
  8. Génesis 21:12 Lit., No sea esto gravoso a tus ojos
  9. Génesis 21:12 Lit., oye su voz en
  10. Génesis 21:12 Lit., simiente
  11. Génesis 21:13 Lit., simiente
  12. Génesis 21:15 Lit., echó
  13. Génesis 21:16 Lit., la muerte del
  14. Génesis 21:22 Lit., y
  15. Génesis 21:25 Lit., reconvino
  16. Génesis 21:26 Lit., excepto
  17. Génesis 21:31 I.e., pozo del juramento, o, pozo de siete

Bible Gateway Recommends