Add parallel Print Page Options

15 But de when hote · ho God theos, who ho had set me egō apart aphorizō from ek my egō mother’ s mētēr womb koilia and kai called kaleō me by dia · ho his autos grace charis, was pleased eudokeō 16 to reveal apokalyptō · ho his autos Son hyios in en me egō so that hina I might preach euangelizō him autos among en the ho Gentiles ethnos, I did not ou consult with prosanatithēmi flesh sarx and kai blood haima, 17 nor oude did I go up anerchomai to eis Jerusalem Hierosolyma to pros those ho who were apostles apostolos before pro me egō; but alla I went away aperchomai into eis Arabia Arabia and kai returned hypostrephō again palin to eis Damascus Damaskos.

Read full chapter

15 But when God, who set me apart from my mother’s womb(A) and called me(B) by his grace, was pleased 16 to reveal his Son in me so that I might preach him among the Gentiles,(C) my immediate response was not to consult any human being.(D) 17 I did not go up to Jerusalem to see those who were apostles before I was, but I went into Arabia. Later I returned to Damascus.(E)

Read full chapter