16 To the woman He said:

“I will greatly multiply your sorrow and your conception;
(A)In pain you shall bring forth children;
(B)Your desire shall be [a]for your husband,
And he shall (C)rule over you.”

17 Then to Adam He said, (D)“Because you have heeded the voice of your wife, and have eaten from the tree (E)of which I commanded you, saying, ‘You shall not eat of it’:

(F)“Cursed is the ground for your sake;
(G)In toil you shall eat of it
All the days of your life.
18 Both thorns and thistles it shall [b]bring forth for you,
And (H)you shall eat the herb of the field.
19 (I)In the sweat of your face you shall eat bread
Till you return to the ground,
For out of it you were taken;
(J)For dust you are,
And (K)to dust you shall return.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 3:16 Lit. toward
  2. Genesis 3:18 cause to grow

16 To the woman He said,

“I will greatly multiply
Your pain [a]in childbirth,
In pain you shall (A)deliver children;
Yet your desire will be for your husband,
And (B)he shall rule over you.”

17 Then to Adam He said, “Because you have listened to the voice of your wife, and have eaten from the tree about which I commanded you, saying, ‘You shall not eat from it’;

(C)Cursed is the ground because of you;
(D)With [b]hard labor you shall eat from it
All the days of your life.
18 Both thorns and thistles it shall grow for you;
Yet you shall eat the [c]plants of the field;
19 By the sweat of your face
You shall eat bread,
Until you (E)return to the ground,
Because (F)from it you were taken;
For you are dust,
And to dust you shall return.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 3:16 Lit and your pregnancy
  2. Genesis 3:17 Or hardship
  3. Genesis 3:18 Lit plant

16 To the woman He said,
“I will greatly multiply
Your pain in childbirth;
In pain you will give birth to children;
Yet your desire and longing will be for your husband,
And he will rule [with authority] over you and be responsible for you.”

17 Then to Adam the Lord God said, “Because you have listened [attentively] to the voice of your wife, and have eaten [fruit] from the tree about which I commanded you, saying, ‘You shall not eat of it’;

The ground is [now] under a curse because of you;
In sorrow and toil you shall eat [the fruit] of it
All the days of your life.
18 
“Both thorns and thistles it shall grow for you;
And you shall eat the plants of the field.
19 
“By the sweat of your face
You will eat bread
Until you return to the ground,
For from it you were taken;
For you are dust,
And to dust you shall return.”

Read full chapter

16 To the woman he said,

“I will make your pains in childbearing very severe;
    with painful labor you will give birth to children.(A)
Your desire will be for your husband,
    and he will rule over you.(B)

17 To Adam he said, “Because you listened to your wife and ate fruit from the tree about which I commanded you, ‘You must not eat from it,’(C)

“Cursed(D) is the ground(E) because of you;
    through painful toil(F) you will eat food from it
    all the days of your life.(G)
18 It will produce thorns and thistles(H) for you,
    and you will eat the plants of the field.(I)
19 By the sweat of your brow(J)
    you will eat your food(K)
until you return to the ground,
    since from it you were taken;
for dust you are
    and to dust you will return.”(L)

Read full chapter

16 Unto the woman he said, I will greatly multiply thy sorrow and thy conception; in sorrow thou shalt bring forth children; and thy desire shall be to thy husband, and he shall rule over thee.

17 And unto Adam he said, Because thou hast hearkened unto the voice of thy wife, and hast eaten of the tree, of which I commanded thee, saying, Thou shalt not eat of it: cursed is the ground for thy sake; in sorrow shalt thou eat of it all the days of thy life;

18 Thorns also and thistles shall it bring forth to thee; and thou shalt eat the herb of the field;

19 In the sweat of thy face shalt thou eat bread, till thou return unto the ground; for out of it wast thou taken: for dust thou art, and unto dust shalt thou return.

Read full chapter

By covetousness they will exploit you with deceptive words; for a long time their judgment has not been idle, and their destruction [a]does not slumber.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Peter 2:3 M will not

and in their (A)greed they will (B)exploit you with (C)false words; (D)their judgment from long ago is not idle, and their destruction is not asleep.

Read full chapter

And in their greed they will exploit you with false arguments and twisted doctrine. Their sentence [of condemnation which God has decreed] from a time long ago is not idle [but is still in force], and their destruction and deepening misery is not asleep [but is on its way].

Read full chapter

In their greed(A) these teachers will exploit you(B) with fabricated stories. Their condemnation has long been hanging over them, and their destruction has not been sleeping.

Read full chapter

And through covetousness shall they with feigned words make merchandise of you: whose judgment now of a long time lingereth not, and their damnation slumbereth not.

Read full chapter