A A A A A
Bible Book List

Genèse 49:18 Louis Segond (LSG)

18 J'espère en ton secours, ô Éternel!

Genèse 49:18 Segond 21 (SG21)

18 »J'espère en ton secours, Eternel!

Segond 21 (SG21)

Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève

Genèse 49:18 La Bible du Semeur (BDS)

18 Je compte sur toi, Eternel |pour accorder la délivrance.

La Bible du Semeur (BDS)

La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.

Michée 7:7 Louis Segond (LSG)

Pour moi, je regarderai vers l'Éternel, Je mettrai mon espérance dans le Dieu de mon salut; Mon Dieu m'exaucera.

Michée 7:7 Segond 21 (SG21)

Espérance et promesses pour Israël

Mais moi, je regarderai vers l'Eternel,

je mettrai mon espérance dans le Dieu de mon salut,

mon Dieu m'exaucera.

Segond 21 (SG21)

Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève

Michée 7:7 La Bible du Semeur (BDS)

Pour moi, je mets mon espérance |en l’Eternel,
je m’attends au Dieu qui me sauve,
et mon Dieu m’entendra.

La Bible du Semeur (BDS)

La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.

Lamentations 3:26 Louis Segond (LSG)

26 Il est bon d'attendre en silence Le secours de l'Éternel.

Lamentations 3:26 Segond 21 (SG21)

26 Il est bon d'attendre en silence

le secours de l'Eternel.

Segond 21 (SG21)

Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève

Lamentations 3:26 La Bible du Semeur (BDS)

26 Il est bon d’attendre en silence
la délivrance |que l’Eternel opérera.

La Bible du Semeur (BDS)

La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.

Psaumes 62:1 Louis Segond (LSG)

62 (62:1) Au chef des chantres. D'après Jeduthun. Psaume de David. (62:2) Oui, c'est en Dieu que mon âme se confie; De lui vient mon salut.

Psaumes 62:1 Segond 21 (SG21)

Dieu le seul refuge

62 Au chef de chœur, d’après Jeduthun. Psaume de David.

Segond 21 (SG21)

Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève

Psaumes 62:1 La Bible du Semeur (BDS)

La Bible du Semeur (BDS)

La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.

Ésaïe 25:9 Louis Segond (LSG)

En ce jour l'on dira: Voici, c'est notre Dieu, en qui nous avons confiance, Et c'est lui qui nous sauve; C'est l'Éternel, en qui nous avons confiance; Soyons dans l'allégresse, et réjouissons-nous de son salut!

Ésaïe 25:9 Segond 21 (SG21)

On dira, ce jour-là: «Voici notre Dieu, celui en qui nous avons espéré

et qui nous sauve:

c'est l'Eternel, c’est en lui que nous avons espéré.

Soyons dans l'allégresse et réjouissons-nous de son salut!»

Segond 21 (SG21)

Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève

Ésaïe 25:9 La Bible du Semeur (BDS)

Et l’on dira en ce jour-là :
Voyez, c’est notre Dieu
en qui nous espérions,
il nous a délivrés.
Oui, c’est en l’Eternel |que nous avons placé |notre espérance.
Maintenant, jubilons
et réjouissons-nous |puisqu’il nous a sauvés.

La Bible du Semeur (BDS)

La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.

Viewing of
Cross references
Footnotes