Add parallel Print Page Options

18 J'espère en ton secours, ô Éternel!

Read full chapter

18 »J'espère en ton secours, Eternel!

Read full chapter

18 Je compte sur toi, Eternel |pour accorder la délivrance.

Read full chapter

Pour moi, je regarderai vers l'Éternel, Je mettrai mon espérance dans le Dieu de mon salut; Mon Dieu m'exaucera.

Read full chapter

Espérance et promesses pour Israël

Mais moi, je regarderai vers l'Eternel,

je mettrai mon espérance dans le Dieu de mon salut,

mon Dieu m'exaucera.

Read full chapter

Pour moi, je mets mon espérance |en l’Eternel,
je m’attends au Dieu qui me sauve,
et mon Dieu m’entendra.

Read full chapter

26 Il est bon d'attendre en silence Le secours de l'Éternel.

Read full chapter

26 Il est bon d'attendre en silence

le secours de l'Eternel.

Read full chapter

26 Il est bon d’attendre en silence
la délivrance |que l’Eternel opérera.

Read full chapter

62 (62:1) Au chef des chantres. D'après Jeduthun. Psaume de David. (62:2) Oui, c'est en Dieu que mon âme se confie; De lui vient mon salut.

Read full chapter

Dieu le seul refuge

62 Au chef de chœur, d’après Jeduthun. Psaume de David.

Read full chapter

En ce jour l'on dira: Voici, c'est notre Dieu, en qui nous avons confiance, Et c'est lui qui nous sauve; C'est l'Éternel, en qui nous avons confiance; Soyons dans l'allégresse, et réjouissons-nous de son salut!

Read full chapter

On dira, ce jour-là: «Voici notre Dieu, celui en qui nous avons espéré

et qui nous sauve:

c'est l'Eternel, c’est en lui que nous avons espéré.

Soyons dans l'allégresse et réjouissons-nous de son salut!»

Read full chapter

Et l’on dira en ce jour-là :
Voyez, c’est notre Dieu
en qui nous espérions,
il nous a délivrés.
Oui, c’est en l’Eternel |que nous avons placé |notre espérance.
Maintenant, jubilons
et réjouissons-nous |puisqu’il nous a sauvés.

Read full chapter