Génesis 6:5
Nueva Versión Internacional
5 Al ver el Señor que la maldad del ser humano en la tierra era muy grande y que toda inclinación de su corazón[a] tendía siempre hacia el mal,
Read full chapterFootnotes
- 6:5 corazón. En la Biblia se usa para designar el asiento de las emociones, pensamientos y voluntad, es decir, el proceso de toma de decisiones del ser humano.
Génesis 6:5
La Biblia de las Américas
5 Y el Señor vio que era mucha la maldad de los hombres en la tierra, y que toda intención[a] de los pensamientos de su corazón era solo hacer siempre el mal[b](A).
Read full chapterFootnotes
- Génesis 6:5 O, inclinación
- Génesis 6:5 O, lo malo
Génesis 8:21
Nueva Versión Internacional
21 Cuando el Señor percibió el grato aroma, se dijo a sí mismo: «Aunque la inclinación del corazón del ser humano es perversa desde su juventud, nunca más volveré a maldecir la tierra por culpa suya. Tampoco volveré a destruir a todos los seres vivientes, como acabo de hacerlo.
Read full chapter
Génesis 8:21
La Biblia de las Américas
21 Y el Señor percibió el aroma agradable(A), y dijo el Señor para sí[a]: Nunca más volveré a maldecir la tierra por causa del hombre(B), porque la intención[b] del corazón del hombre es mala(C) desde su juventud; nunca más volveré a destruir[c] todo ser viviente(D) como lo he hecho.
Read full chapterFootnotes
- Génesis 8:21 Lit., a su corazón
- Génesis 8:21 O, inclinación
- Génesis 8:21 Lit., herir
Proverbios 6:16-19
Nueva Versión Internacional
16 Hay seis cosas que el Señor aborrece
y siete que le son detestables:
17 los ojos que se enaltecen,
la lengua que miente,
las manos que derraman sangre inocente,
18 el corazón que trama planes perversos,
los pies que corren a hacer lo malo,
19 el testigo falso que propaga mentiras
y el que siembra discordia entre hermanos.
Proverbios 6:16-19
La Biblia de las Américas
Las siete abominaciones
16 Seis cosas hay que odia el Señor,
y siete son abominación para Él[a]:
17 ojos soberbios(A), lengua mentirosa(B),
manos que derraman sangre inocente(C),
18 un corazón que maquina planes perversos(D),
pies que corren rápidamente hacia el mal(E),
19 un testigo falso que dice[b] mentiras(F),
y el que siembra[c] discordia(G) entre hermanos.
Footnotes
- Proverbios 6:16 Lit., de su alma
- Proverbios 6:19 Lit., respira
- Proverbios 6:19 Lit., envía
Jeremías 16:12
Nueva Versión Internacional
12 “Pero ustedes se han comportado peor que sus antepasados. Cada uno sigue la terquedad de su corazón malvado, en vez de obedecerme.
Read full chapter
Jeremías 16:12
La Biblia de las Américas
12 Y vosotros habéis hecho peor que vuestros padres, porque he aquí, cada uno de vosotros anda tras la terquedad de su malvado corazón(A), sin escucharme(B).
Read full chapter
Jeremías 18:12
Nueva Versión Internacional
12 Ellos objetarán: “Es inútil. Vamos a seguir nuestros propios planes” y cada uno cometerá la maldad que dicte su obstinado corazón».
Read full chapter
Jeremías 18:12
La Biblia de las Américas
12 Mas ellos dirán: «Es en vano(A); porque vamos a seguir nuestros propios planes, y cada uno de nosotros obrará conforme a la terquedad de su malvado corazón(B)».
Read full chapter
Jeremías 7:24
Nueva Versión Internacional
24 Pero ellos no me obedecieron ni me prestaron atención, sino que siguieron los consejos de su terco y malvado corazón. Fue así como, en vez de avanzar, retrocedieron.
Read full chapter
Jeremías 7:24
La Biblia de las Américas
24 Mas ellos no escucharon ni inclinaron su oído, sino que anduvieron en sus propias deliberaciones y en la terquedad de su malvado corazón(A), y fueron[a] hacia atrás(B) y no hacia adelante.
Read full chapterFootnotes
- Jeremías 7:24 Lit., estaban
Jeremías 13:10
Nueva Versión Internacional
10 Este pueblo malvado, que se niega a obedecerme, que sigue la terquedad de su corazón y va tras otros dioses para servirlos y adorarlos, será como este cinturón, que no sirve para nada.
Read full chapter
Jeremías 13:10
La Biblia de las Américas
10 Este pueblo malvado, que rehúsa escuchar mis palabras(A), que anda en la terquedad de su corazón y se ha ido tras otros dioses(B) a servirles y a postrarse ante ellos, ha de ser como este cinturón que no sirve para nada.
Read full chapter
Jeremías 11:8
Nueva Versión Internacional
8 Pero no obedecieron ni prestaron atención, sino que siguieron la terquedad de su malvado corazón. Por eso hice caer sobre ellos todas las maldiciones de este pacto, que yo había ordenado cumplir, pero que no cumplieron”».
Read full chapter
Jeremías 11:8
La Biblia de las Américas
8 Pero no escucharon ni inclinaron su oído, sino que cada cual anduvo en la terquedad de su malvado corazón(A). Por tanto, hice caer sobre ellos todas las palabras de este pacto, que yo les mandé cumplir y no lo cumplieron(B)».
Read full chapter
Jeremías 9:14
Nueva Versión Internacional
14 Siguieron la terquedad de su corazón; se fueron tras los baales, como les habían enseñado sus antepasados».
Read full chapter
Jeremías 9:14
La Biblia de las Américas
14 sino que han andado tras la terquedad de sus corazones(A) y tras los baales(B), tal como sus padres les enseñaron(C).
Read full chapter
Jeremías 3:17
Nueva Versión Internacional
17 En aquel tiempo llamarán a Jerusalén: “Trono del Señor”. Todas las naciones se reunirán en Jerusalén para honrar el nombre del Señor y ya no volverán a seguir a su terco y malvado corazón.
Read full chapter
Jeremías 3:17
La Biblia de las Américas
17 En aquel tiempo llamarán a Jerusalén: «Trono del Señor(A)»; y todas las naciones acudirán a ella(B), a Jerusalén, a causa del nombre del Señor(C); y no andarán más tras la terquedad de su malvado corazón(D).
Read full chapter
Lucas 1:51
Nueva Versión Internacional
51 Hizo proezas con su brazo;
desbarató las intrigas de los soberbios.[a]
Footnotes
- 1:51 desbarató … soberbios. Lit. dispersó a los orgullosos en el pensamiento del corazón de ellos.
Lucas 1:51
La Biblia de las Américas
51 Ha hecho proezas[a] con su brazo(A);
ha esparcido a los soberbios en el pensamiento de sus corazones.
Footnotes
- Lucas 1:51 Lit., proeza
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.