Add parallel Print Page Options

Noé construye el arca

Noé era un hombre justo.(A) En sus acciones fue perfecto, pues siempre anduvo con Dios. Éstos fueron sus descendientes:

Read full chapter

Noé construye el arca

Estas son las generaciones de Noé. Noé era un hombre justo(A), perfecto[a](B) entre sus contemporáneos[b]; Noé andaba con Dios(C).

Read full chapter

Footnotes

  1. Génesis 6:9 O, íntegro
  2. Génesis 6:9 Lit., en sus generaciones

La circuncisión, señal del pacto

17 Abrán tenía noventa y nueve años de edad cuando el Señor se le apareció y le dijo:

«Yo soy el Dios Todopoderoso. Anda siempre delante de mí y sé perfecto.

Read full chapter

El pacto confirmado

17 Cuando Abram tenía noventa y nueve años, el Señor se le apareció[a](A), y le dijo:

Yo soy el Dios Todopoderoso[b](B);
anda delante de mí, y sé perfecto[c](C).

Read full chapter

Footnotes

  1. Génesis 17:1 Lit., apareció a Abram
  2. Génesis 17:1 Heb., El Shaddai
  3. Génesis 17:1 O, intachable

13 Delante del Señor tu Dios debes ser perfecto,(A)

Read full chapter

13 Serás intachable[a](A) delante del Señor tu Dios.

Read full chapter

Footnotes

  1. Deuteronomio 18:13 Lit., perfecto o con integridad

61 Que el corazón de todos ustedes sea totalmente sincero con el Señor nuestro Dios. Que siempre cumplan ustedes sus estatutos y obedezcan sus mandamientos, como lo han hecho hoy.»

Read full chapter

61 Estén, pues, vuestros corazones enteramente dedicados al[a] Señor nuestro Dios(A), para que andemos en sus estatutos y guardemos sus mandamientos, como en este día.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Reyes 8:61 Lit., completos con el

Cuando Salomón envejeció, sus mujeres lo hicieron adorar a dioses ajenos, y a diferencia de David, su padre, su corazón dejó de ser perfecto ante el Señor su Dios.

Read full chapter

Pues sucedió que cuando Salomón era ya viejo, sus mujeres desviaron su corazón tras otros dioses, y su corazón no estuvo dedicado por entero al[a] Señor su Dios, como había estado el corazón de David su padre(A).

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Reyes 11:4 Lit., con el

Los ojos del Señor están contemplando toda la tierra, para mostrar su poder a favor de los que mantienen hacia él un corazón perfecto. Pero en este caso tú has actuado como un necio. Por eso, de ahora en adelante te verás envuelto en más guerras.»

Read full chapter

Porque los ojos del Señor recorren toda la tierra(A) para fortalecer a aquellos cuyo corazón es completamente suyo(B). Tú has obrado neciamente en esto. Ciertamente, desde ahora habrá guerras contra ti.

Read full chapter

17 A pesar de todo esto, y aunque el corazón de Asa fue perfecto durante toda su vida, los lugares altos no fueron quitados de Israel.

Read full chapter

17 Pero los lugares altos no fueron quitados de Israel; sin embargo, el corazón de Asa fue intachable todos sus días.

Read full chapter

Josafat les dio esta orden:

«Ustedes deberán proceder con temor del Señor, y con verdad, y con integridad de corazón.

Read full chapter

Y les dio órdenes, diciendo: Así haréis en el temor del Señor, con fidelidad y de todo corazón.

Read full chapter

«Señor, te ruego que hagas memoria de que en verdad me he conducido delante de ti con integridad de corazón, y que he hecho todo lo que te agrada.»

Y Ezequías prorrumpió en llanto.

Read full chapter

Te ruego, oh Señor, que te acuerdes(A) ahora de cómo yo he andado delante de ti en verdad y con corazón íntegro, y he hecho lo bueno ante tus ojos(B). Y Ezequías lloró amargamente[a](C).

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Reyes 20:3 Lit., gran llanto

33 Dios es quien me infunde fuerzas;
Dios es quien endereza mi camino;

Read full chapter

33 Dios es mi fortaleza poderosa(A),
y el que pone[a] al íntegro[b] en su[c] camino.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Samuel 22:33 O, libera
  2. 2 Samuel 22:33 O, intachable
  3. 2 Samuel 22:33 Otra posible lectura es: mi; véase Sal. 18:32

Entonces el Señor le preguntó:

«¿Y no has pensado en mi siervo Job? ¿Acaso has visto alguien con una conducta tan intachable como él? ¡No le hace ningún mal a nadie, y es temeroso de Dios!»

Read full chapter

Y el Señor dijo a Satanás: ¿Te has fijado[a] en mi siervo Job(A)? Porque no hay ninguno como él sobre la tierra, hombre intachable[b] y recto, temeroso de[c] Dios y apartado del mal(B).

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 1:8 Lit., ¿Has puesto tu corazón
  2. Job 1:8 O, íntegro
  3. Job 1:8 O, que reverencia a

21 Aunque sea yo inocente, eso no importa,
pues tengo mi vida en poca estima.

Read full chapter

21 Inocente soy(A),
no hago caso de mí mismo,
desprecio mi vida(B).

Read full chapter

El Señor le preguntó:

«¿No te has fijado en mi siervo Job, que no hay nadie en la tierra que se le compare? Es un hombre de conducta intachable; no le hace mal a nadie, y es temeroso de Dios. Tú me incitaste a hacerle daño, y a que sin ningún motivo lo arruinara, y aun así él sigue siendo un hombre intachable.»

Read full chapter

Y el Señor dijo a Satanás: ¿Te has fijado[a] en mi siervo Job? Porque no hay otro como él sobre la tierra, hombre intachable[b], recto, temeroso de[c] Dios y apartado del mal. Y él todavía conserva su integridad(A), aunque tú me incitaste contra él para que lo arruinara[d] sin causa.

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 2:3 Lit., ¿Has puesto tu corazón
  2. Job 2:3 Lit., íntegro
  3. Job 2:3 O, que reverencia a
  4. Job 2:3 Lit., tragara