Add parallel Print Page Options

12 He prayed, “O Lord, God of my master Abraham, guide me today.[a] Be faithful[b] to my master Abraham.

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 24:12 tn Heb “make it happen before me today.” Although a number of English translations understand this as a request for success in the task (cf. NASB, NIV, NRSV) it is more likely that the servant is requesting an omen or sign from God (v. 14).
  2. Genesis 24:12 tn Heb “act in loyal love with” or “show kindness to.”

12 Then he prayed, “Lord, God of my master Abraham,(A) make me successful(B) today, and show kindness(C) to my master Abraham.

Read full chapter