14 Тогда Господь Бог сказал змею:

– За то, что ты сделал это,
    проклят ты больше любого скота
и всех диких зверей!
    Ты будешь ползать на брюхе,
ты будешь есть прах
    во все дни твоей жизни.
15 Я положу вражду
    между тобой и женщиной
    и между твоим потомком и ее потомком[a]:
он будет поражать тебя в голову,
    а ты будешь жалить его в пяту[b].

16 А женщине Он сказал:

– Я мучительной сделаю беременность твою:
    в страдании ты будешь рожать детей.
Ты будешь желать мужа,
    и он будет властвовать над тобою.

17 Адаму же Он сказал:

– Так как ты послушался жены и съел плод с дерева,
    о котором Я велел тебе: «Не ешь от него»,
    проклята из-за тебя земля:
в тяжком труде ты будешь питаться от нее
    во все дни твоей жизни.
18 Она произрастит тебе колючки и сорняки,
    ты будешь питаться полевыми злаками.
19 В поте лица своего ты будешь есть свой хлеб,
    пока не вернешься в землю,
из которой был взят;
    потому что ты – прах,
    и в прах ты вернешься.

Read full chapter

Footnotes

  1. 3:15 Еврейский термин «семя» – ключевой термин в Ветхом Завете. Он имеет форму единственного числа, но может указывать как на одного потомка человека, так и на все его потомство в целом. Весьма вероятно, что в большинстве случаев эта двусмысленность применялась намеренно. В данном переводе этот термин либо переводится буквально как «семя», либо как «потомок», «потомки» или «потомство» в зависимости от текстуального и богословского контекста.
  2. 3:15 Эти слова служат пророчеством об Иисусе Христе (см. Гал. 4:4; 1 Ин. 3:8).