Font Size
Genesis 40:15
New English Translation
Genesis 40:15
New English Translation
15 for I really was kidnapped[a] from the land of the Hebrews and I have done nothing wrong here for which they should put me in a dungeon.”
Read full chapterFootnotes
- Genesis 40:15 tn The verb גָּנַב (ganav) means “to steal,” but in the Piel/Pual stem “to steal away.” The idea of “kidnap” would be closer to the sense, meaning he was stolen and carried off. The preceding infinitive absolute underscores the point Joseph is making.
Genesis 40:15
New International Version
Genesis 40:15
New International Version
15 I was forcibly carried off from the land of the Hebrews,(A) and even here I have done nothing to deserve being put in a dungeon.”(B)
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
New International Version (NIV)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.