Then the Lord God formed the man out of the dust from the ground(A) and breathed the breath of life into his nostrils,(B) and the man became a living being.(C)

Read full chapter

Then the Lord God formed(A) a man[a](B) from the dust(C) of the ground(D) and breathed into his nostrils the breath(E) of life,(F) and the man became a living being.(G)

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 2:7 The Hebrew for man (adam) sounds like and may be related to the Hebrew for ground (adamah); it is also the name Adam (see verse 20).

The Lord God planted a garden in Eden, in the east,(A) and there he placed the man he had formed.

Read full chapter

Now the Lord God had planted a garden in the east, in Eden;(A) and there he put the man he had formed.

Read full chapter

19 The Lord God formed out of the ground every wild animal and every bird of the sky, and brought each to the man to see what he would call it.(A) And whatever the man called a living creature, that was its name.

Read full chapter

19 Now the Lord God had formed out of the ground all the wild animals(A) and all the birds in the sky.(B) He brought them to the man to see what he would name them; and whatever the man called(C) each living creature,(D) that was its name.

Read full chapter

15 The eyes of the Lord are on the righteous,
and his ears are open to their cry for help.(A)

Read full chapter

15 The eyes of the Lord(A) are on the righteous,(B)
    and his ears are attentive(C) to their cry;

Read full chapter

Can the one who shaped the ear not hear,
the one who formed the eye not see?(A)

Read full chapter

Does he who fashioned the ear not hear?
    Does he who formed the eye not see?(A)

Read full chapter

16 You have turned things around,
as if the potter were the same as the clay.
How can what is made say about its maker,
“He didn’t make me”?(A)
How can what is formed
say about the one who formed it,
“He doesn’t understand what he’s doing”?

Read full chapter

16 You turn things upside down,
    as if the potter were thought to be like the clay!(A)
Shall what is formed say to the one who formed(B) it,
    “You did not make me”?
Can the pot say to the potter,(C)
    “You know nothing”?(D)

Read full chapter

Restoration of Israel

43 Now this is what the Lord says—
the one who created you, Jacob,
and the one who formed you, Israel(A)
“Do not fear, for I have redeemed you;(B)
I have called you by your name; you are mine.(C)

Read full chapter

Israel’s Only Savior

43 But now, this is what the Lord says—
    he who created(A) you, Jacob,
    he who formed(B) you, Israel:(C)
“Do not fear, for I have redeemed(D) you;
    I have summoned you by name;(E) you are mine.(F)

Read full chapter

everyone who bears my name
and is created for my glory.
I have formed them; indeed, I have made them.”

Read full chapter

everyone who is called by my name,(A)
    whom I created(B) for my glory,(C)
    whom I formed and made.(D)

Read full chapter

21 The people I formed for myself
will declare my praise.(A)

Read full chapter

21     the people I formed(A) for myself(B)
    that they may proclaim my praise.(C)

Read full chapter

This is the word of the Lord
your Maker, the one who formed you from the womb:
He will help you.
Do not fear, Jacob my servant,
Jeshurun[a] whom I have chosen.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 44:2 = Upright One

This is what the Lord says—
    he who made(A) you, who formed you in the womb,(B)
    and who will help(C) you:
Do not be afraid,(D) Jacob, my servant,(E)
    Jeshurun,[a](F) whom I have chosen.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 44:2 Jeshurun means the upright one, that is, Israel.

21 Remember these things, Jacob,
and Israel, for you are my servant;
I formed you, you are my servant;
Israel, you will never be forgotten by me.[a](A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 44:21 DSS, LXX, Tg read Israel, do not forget me

21 “Remember(A) these things, Jacob,
    for you, Israel, are my servant.(B)
I have made you, you are my servant;(C)
    Israel, I will not forget you.(D)

Read full chapter

Restoration of Israel through Cyrus

24 This is what the Lord, your Redeemer(A) who formed you from the womb,(B) says:

I am the Lord, who made everything;
who stretched out the heavens by myself;(C)
who alone spread out the earth;

Read full chapter

Jerusalem to Be Inhabited

24 “This is what the Lord says—
    your Redeemer,(A) who formed(B) you in the womb:(C)

I am the Lord,
    the Maker of all things,
    who stretches out the heavens,(D)
    who spreads out the earth(E) by myself,

Read full chapter

“Woe to the one who argues with his Maker—
one clay pot among many.[a]
Does clay say to the one forming it,
‘What are you making?’ (A)
Or does your work say,
‘He has no hands’?[b]

Read full chapter

Footnotes

  1. 45:9 Lit a clay pot with clay pots of the ground
  2. 45:9 Or making? Your work has no hands.

“Woe to those who quarrel(A) with their Maker,(B)
    those who are nothing but potsherds(C)
    among the potsherds on the ground.
Does the clay say to the potter,(D)
    ‘What are you making?’(E)
Does your work say,
    ‘The potter has no hands’?(F)

Read full chapter