Add parallel Print Page Options

25 The first baby ·was born [L came out] red. Since his skin was like a hairy robe, he was named Esau [C sounds like “hairy” in Hebrew]. 26 When ·the second baby [L his brother] ·was born [L came out], ·he [L his hand] was ·holding on to [gripping; grabbing] Esau’s heel, so that baby was named Jacob [C sounds like Hebrew for “heel”; grabbing a heel is a Hebrew idiom for tricking someone]. Isaac was sixty years old when they were born.

27 When the boys grew up, Esau became a ·skilled [experienced] hunter. He ·loved to be out in the fields [L was a man of the fields]. But Jacob was a ·quiet [or mild; or blameless] man ·and stayed among the [L living in] tents.

Read full chapter

25 The first to come out was red,(A) and his whole body was like a hairy garment;(B) so they named him Esau.[a](C) 26 After this, his brother came out,(D) with his hand grasping Esau’s heel;(E) so he was named Jacob.[b](F) Isaac was sixty years old(G) when Rebekah gave birth to them.

27 The boys grew up, and Esau became a skillful hunter,(H) a man of the open country,(I) while Jacob was content to stay at home among the tents.

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 25:25 Esau may mean hairy.
  2. Genesis 25:26 Jacob means he grasps the heel, a Hebrew idiom for he deceives.