26 After this, his brother came out grasping Esau’s heel with his hand.(A) So he was named Jacob.[a](B) Isaac was sixty years old when they were born.

Read full chapter

Footnotes

  1. 25:26 = He Grasps the Heel

26 After this, his brother came out,(A) with his hand grasping Esau’s heel;(B) so he was named Jacob.[a](C) Isaac was sixty years old(D) when Rebekah gave birth to them.

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 25:26 Jacob means he grasps the heel, a Hebrew idiom for he deceives.

32 “Look,” said Esau, “I’m about to die, so what good is a birthright to me?”

33 Jacob said, “Swear to me first.” So he swore to Jacob and sold his birthright to him. 34 Then Jacob gave bread and lentil stew to Esau; he ate, drank, got up, and went away. So Esau despised his birthright.(A)

Read full chapter

32 “Look, I am about to die,” Esau said. “What good is the birthright to me?”

33 But Jacob said, “Swear(A) to me first.” So he swore an oath to him, selling his birthright(B) to Jacob.

34 Then Jacob gave Esau some bread and some lentil stew.(C) He ate and drank, and then got up and left.

So Esau despised his birthright.

Read full chapter