Add parallel Print Page Options

34 When Esau heard the words of his father he cried out with a great and exceedingly bitter cry of distress. And he said to his father, “Bless me as well, my father!” 35 And he said, “Your brother came in deceit and took your blessing.” 36 Then he said, “Isn’t that why he is named Jacob?[a] He has deceived me these two times. He took my birthright and, look, now he has taken my blessing!” Then he said, “Have you not reserved a blessing for me?”

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 27:36 Literally “that his name is called Jacob?”

34 When Esau heard his father’s words, he burst out with a loud and bitter cry(A) and said to his father, “Bless(B) me—me too, my father!”

35 But he said, “Your brother came deceitfully(C) and took your blessing.”(D)

36 Esau said, “Isn’t he rightly named Jacob[a]?(E) This is the second time he has taken advantage of(F) me: He took my birthright,(G) and now he’s taken my blessing!”(H) Then he asked, “Haven’t you reserved any blessing for me?”

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 27:36 Jacob means he grasps the heel, a Hebrew idiom for he takes advantage of or he deceives.