Genesis 29:32-34
Easy-to-Read Version
32 Leah gave birth to a son, and she named him Reuben.[a] She named him this because she said, “The Lord has seen my troubles. My husband does not love me. So now maybe my husband will love me.”
33 Leah became pregnant again and had another son. She named this son Simeon.[b] She said, “The Lord has heard that I am not loved, so he gave me this son.”
34 Leah became pregnant again and had another son. She named this son Levi.[c] She said, “Now, surely my husband will love me. I have given him three sons.”
Read full chapterFootnotes
- Genesis 29:32 Reuben This is like the Hebrew word meaning “Look, a son.”
- Genesis 29:33 Simeon This is like the Hebrew word meaning “He hears.”
- Genesis 29:34 Levi This is like the Hebrew word meaning “accompany,” “be joined together,” or “become close.”
Genesis 29:32-34
New International Version
32 Leah became pregnant and gave birth to a son.(A) She named him Reuben,[a](B) for she said, “It is because the Lord has seen my misery.(C) Surely my husband will love me now.”
33 She conceived again, and when she gave birth to a son she said, “Because the Lord heard that I am not loved,(D) he gave me this one too.” So she named him Simeon.[b](E)
34 Again she conceived, and when she gave birth to a son she said, “Now at last my husband will become attached to me,(F) because I have borne him three sons.” So he was named Levi.[c](G)
Footnotes
- Genesis 29:32 Reuben sounds like the Hebrew for he has seen my misery; the name means see, a son.
- Genesis 29:33 Simeon probably means one who hears.
- Genesis 29:34 Levi sounds like and may be derived from the Hebrew for attached.
Copyright © 2006 by Bible League International
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.