18 With her last breath—for she was dying—she named him Ben-oni,[a] but his father called him Benjamin.[b] 19 So Rachel died and was buried on the way to Ephrath (that is, Bethlehem(A)). 20 Jacob set up a marker on her grave; it is the marker at Rachel’s grave still today.

Read full chapter

Footnotes

  1. 35:18 = Son of My Sorrow
  2. 35:18 = Son of the Right Hand

18 As she breathed her last—for she was dying—she named her son Ben-Oni.[a](A) But his father named him Benjamin.[b](B)

19 So Rachel died and was buried on the way to Ephrath(C) (that is, Bethlehem(D)). 20 Over her tomb Jacob set up a pillar, and to this day(E) that pillar marks Rachel’s tomb.(F)

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 35:18 Ben-Oni means son of my trouble.
  2. Genesis 35:18 Benjamin means son of my right hand.