There we were, binding sheaves of grain in the field. Suddenly my sheaf stood up, and your sheaves gathered around it and bowed down to my sheaf.”(A)

“Are you really going to reign over us?” his brothers asked him. “Are you really going to rule us?” So they hated him even more because of his dream and what he had said.

Then he had another dream and told it to his brothers. “Look,” he said, “I had another dream, and this time the sun, moon, and eleven stars were bowing down to me.”

10 He told his father and brothers, and his father rebuked him. “What kind of dream is this that you have had?” he said. “Am I and your mother and your brothers really going to come and bow down to the ground before you?”

Read full chapter

We were binding sheaves(A) of grain out in the field when suddenly my sheaf rose and stood upright, while your sheaves gathered around mine and bowed down to it.”(B)

His brothers said to him, “Do you intend to reign over us? Will you actually rule us?”(C) And they hated him all the more(D) because of his dream and what he had said.

Then he had another dream,(E) and he told it to his brothers. “Listen,” he said, “I had another dream, and this time the sun and moon and eleven stars(F) were bowing down to me.”(G)

10 When he told his father as well as his brothers,(H) his father rebuked(I) him and said, “What is this dream you had? Will your mother and I and your brothers actually come and bow down to the ground before you?”(J)

Read full chapter

For, behold, we were binding sheaves in the field, and, lo, my sheaf arose, and also stood upright; and, behold, your sheaves stood round about, and made obeisance to my sheaf.

And his brethren said to him, Shalt thou indeed reign over us? or shalt thou indeed have dominion over us? And they hated him yet the more for his dreams, and for his words.

And he dreamed yet another dream, and told it his brethren, and said, Behold, I have dreamed a dream more; and, behold, the sun and the moon and the eleven stars made obeisance to me.

10 And he told it to his father, and to his brethren: and his father rebuked him, and said unto him, What is this dream that thou hast dreamed? Shall I and thy mother and thy brethren indeed come to bow down ourselves to thee to the earth?

Read full chapter

43 He had Joseph ride in his second chariot, and servants called out before him, “Make way!” [a] So he placed him over all the land of Egypt.

Read full chapter

Footnotes

  1. 41:43 Or “Kneel!”

43 He had him ride in a chariot(A) as his second-in-command,[a](B) and people shouted before him, “Make way[b]!”(C) Thus he put him in charge of the whole land of Egypt.(D)

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 41:43 Or in the chariot of his second-in-command; or in his second chariot
  2. Genesis 41:43 Or Bow down

43 And he made him to ride in the second chariot which he had; and they cried before him, Bow the knee: and he made him ruler over all the land of Egypt.

Read full chapter

14 The sons of your oppressors
will come and bow down to you;(A)
all who reviled you
will fall facedown at your feet.(B)
They will call you the City of the Lord,
Zion of the Holy One of Israel.(C)

Read full chapter

14 The children of your oppressors(A) will come bowing before you;
    all who despise you will bow down(B) at your feet
and will call you the City(C) of the Lord,
    Zion(D) of the Holy One(E) of Israel.

Read full chapter

14 The sons also of them that afflicted thee shall come bending unto thee; and all they that despised thee shall bow themselves down at the soles of thy feet; and they shall call thee; The city of the Lord, The Zion of the Holy One of Israel.

Read full chapter