Add parallel Print Page Options

12 Now a young man, a Hebrew, a servant[a] of the captain of the guards,[b] was with us there. We told him our dreams,[c] and he interpreted the meaning of each of our respective dreams for us.[d] 13 It happened just as he had said[e] to us—Pharaoh[f] restored me to my office, but he impaled the baker.”[g]

14 Then Pharaoh summoned[h] Joseph. So they brought him quickly out of the dungeon; he shaved himself, changed his clothes, and came before Pharaoh.

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 41:12 tn Or “slave.”
  2. Genesis 41:12 tn Heb “a servant to the captain of the guards.” On this construction see GKC 419-20 §129.c.
  3. Genesis 41:12 tn The words “our dreams” are supplied in the translation for stylistic reasons.
  4. Genesis 41:12 tn Heb “and he interpreted for us our dreams, each according to his dream he interpreted.”
  5. Genesis 41:13 tn Heb “interpreted.”
  6. Genesis 41:13 tn Heb “he”; the referent (Pharaoh) has been specified in the translation for clarity.
  7. Genesis 41:13 tn Heb “him”; the referent (the baker) has been specified in the translation for clarity.
  8. Genesis 41:14 tn Heb “and Pharaoh sent and called,” indicating a summons to the royal court.

12 Now a young Hebrew(A) was there with us, a servant of the captain of the guard.(B) We told him our dreams, and he interpreted them for us, giving each man the interpretation of his dream.(C) 13 And things turned out exactly as he interpreted them to us: I was restored to my position, and the other man was impaled.(D)

14 So Pharaoh sent for Joseph, and he was quickly brought from the dungeon.(E) When he had shaved(F) and changed his clothes,(G) he came before Pharaoh.

Read full chapter