43 He had him ride in a chariot(A) as his second-in-command,[a](B) and people shouted before him, “Make way[b]!”(C) Thus he put him in charge of the whole land of Egypt.(D)

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 41:43 Or in the chariot of his second-in-command; or in his second chariot
  2. Genesis 41:43 Or Bow down

43 And he made him to ride in the second chariot which he had; and they cried before him, Bow the knee: and he made him ruler over all the land of Egypt.

Read full chapter

43 And he had him ride in the second (A)chariot which he had; (B)and they cried out before him, “Bow the knee!” So he set him (C)over all the land of Egypt.

Read full chapter

43 And he made him ride in his second chariot. (A)And they called out before him, “Bow the knee!”[a] Thus he set him (B)over all the land of Egypt.

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 41:43 Abrek, probably an Egyptian word, similar in sound to the Hebrew word meaning to kneel

43 And he had him ride in [a]his second chariot; and they proclaimed ahead of him, “[b]Bow the knee!” And he placed him over all the land of Egypt.

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 41:43 Lit the second...which was his
  2. Genesis 41:43 Or Make way

55 When all Egypt began to feel the famine,(A) the people cried to Pharaoh for food. Then Pharaoh told all the Egyptians, “Go to Joseph and do what he tells you.”(B)

Read full chapter

55 And when all the land of Egypt was famished, the people cried to Pharaoh for bread: and Pharaoh said unto all the Egyptians, Go unto Joseph; what he saith to you, do.

Read full chapter

55 So when all the land of Egypt was famished, the people cried to Pharaoh for bread. Then Pharaoh said to all the Egyptians, “Go to Joseph; (A)whatever he says to you, do.”

Read full chapter

55 When all the land of Egypt was famished, the people cried to Pharaoh for bread. Pharaoh said to all the Egyptians, “Go to Joseph. What he says to you, do.”

Read full chapter

55 So when all the land of Egypt suffered famine, the people cried out to Pharaoh for bread; and Pharaoh said to all the Egyptians, “Go to Joseph; (A)whatever he says to you, you shall do.”

Read full chapter

Now Joseph was the governor of the land,(A) the person who sold grain to all its people.(B) So when Joseph’s brothers arrived, they bowed down to him with their faces to the ground.(C)

Read full chapter

And Joseph was the governor over the land, and he it was that sold to all the people of the land: and Joseph's brethren came, and bowed down themselves before him with their faces to the earth.

Read full chapter

Now Joseph was governor (A)over the land; and it was he who sold to all the people of the land. And Joseph’s brothers came and (B)bowed down before him with their faces to the earth.

Read full chapter

Now Joseph was governor (A)over the land. He was the one who sold to all the people of the land. And Joseph's brothers came and (B)bowed themselves before him with their faces to the ground.

Read full chapter

Now (A)Joseph was the ruler over the land; he was the one who sold grain to all the people of the land. And Joseph’s brothers came and (B)bowed down to him with their faces to the ground.

Read full chapter

“So then, it was not you who sent me here, but God.(A) He made me father(B) to Pharaoh, lord of his entire household and ruler of all Egypt.(C)

Read full chapter

So now it was not you that sent me hither, but God: and he hath made me a father to Pharaoh, and lord of all his house, and a ruler throughout all the land of Egypt.

Read full chapter

So now it was not you who sent me here, but (A)God; and He has made me (B)a father to Pharaoh, and lord of all his house, and a (C)ruler throughout all the land of Egypt.

Read full chapter

So it was not you who sent me here, but God. He has made me a father to Pharaoh, and lord of all his house and (A)ruler over all the land of Egypt.

Read full chapter

Now, therefore, it was not you who sent me here, but God; and He has made me a (A)father to Pharaoh and lord of all his household, and ruler over all the land of Egypt.

Read full chapter

13 Tell my father about all the honor accorded me in Egypt(A) and about everything you have seen. And bring my father down here quickly.(B)

Read full chapter

13 And ye shall tell my father of all my glory in Egypt, and of all that ye have seen; and ye shall haste and bring down my father hither.

Read full chapter

13 So you shall tell my father of all my glory in Egypt, and of all that you have seen; and you shall hurry and (A)bring my father down here.”

Read full chapter

13 You must tell my father of all my honor in Egypt, and of all that you have seen. Hurry and (A)bring my father down here.”

Read full chapter

13 Now you must tell my father of all my splendor in Egypt, and all that you have seen; and you must hurry and (A)bring my father down here.”

Read full chapter