Add parallel Print Page Options

11 The Canaanite people who lived near there saw how sad Joseph and his people were. So they gave Atad's threshing floor a different name. They called it ‘Abel Mizraim’.[a] They said, ‘The Egyptians are showing that they are very sad because an important person has died.’

12 So Jacob's sons did what he had told them to do. 13 They carried his body to Canaan. They buried him there in the cave, in the field at Machpelah, near Mamre. That is the cave that Abraham had bought from Ephron the Hittite. He had bought it as a grave for him and for his family.

Read full chapter

Footnotes

  1. 50:11 ‘Abel Mizraim’ means ‘Egyptians are sad’.

11 When the Canaanites(A) who lived there saw the mourning at the threshing floor of Atad, they said, “The Egyptians are holding a solemn ceremony of mourning.”(B) That is why that place near the Jordan is called Abel Mizraim.[a]

12 So Jacob’s sons did as he had commanded them:(C) 13 They carried him to the land of Canaan and buried him in the cave in the field of Machpelah,(D) near Mamre,(E) which Abraham had bought along with the field(F) as a burial place from Ephron the Hittite.(G)

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 50:11 Abel Mizraim means mourning of the Egyptians.