Add parallel Print Page Options

then the Lord God formed the man[a] out of the dust of the ground and blew into his nostrils the breath of life, and the man became a living being.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 2:7 God is portrayed as a potter molding the human body out of earth. There is a play on words in Hebrew between ’adam (“human being,” “man”) and ’adama (“ground”). It is not enough to make the body from earth; God must also breathe into the man’s nostrils. A similar picture of divine breath imparted to human beings in order for them to live is found in Ez 37:5, 9–10; Jn 20:22. The Israelites did not think in the (Greek) categories of body and soul.

22 The Lord God then built the rib that he had taken from the man into a woman. When he brought her to the man, 23 the man said:

“This one, at last, is bone of my bones
    and flesh of my flesh;
This one shall be called ‘woman,’
    for out of man this one has been taken.”[a]

24 (A)That is why a man leaves his father and mother and clings to his wife, and the two of them become one body.[b]

Read full chapter

Footnotes

  1. 2:23 The man recognizes an affinity with the woman God has brought him. Unlike the animals who were made from the ground, she is made from his very self. There is a play on the similar-sounding Hebrew words ’ishsha (“woman,” “wife”) and ’ish (“man,” “husband”).
  2. 2:24 One body: lit., “one flesh.” The covenant of marriage establishes kinship bonds of the first rank between the partners.