Add parallel Print Page Options

The Fall

Now the serpent was more crafty than any other wild animal[a] which Yahweh God had made. He said to the woman, “Did God indeed say, ‘You shall not eat from any tree in the garden’?” The woman said to the serpent, “From the fruit of the trees of the garden we may eat, but from the tree that is in the midst of the garden, God said, ‘You shall not eat from it, nor shall you touch it, lest you die’.” But the serpent said to the woman, “You shall not surely die. For God knows that on the day you both eat from it, then your eyes will be opened and you both shall be like gods,[b] knowing good and evil.” When[c] the woman saw that the tree was good for food and that it was a delight to the eyes, and the tree was desirable to make one wise, then[d] she took from its fruit and she ate. And she gave it also to her husband with her, and he ate. Then[e] the eyes of both of them were opened, and they knew that they were naked. And they sewed together fig leaves and they made for themselves coverings.

Then[f] they heard the sound of Yahweh God walking in the garden at the windy time of day.[g] And the man[h] and his wife hid themselves from the presence of Yahweh God among the trees of the garden. And Yahweh God called to the man[i] and said to him, “Where are you?” 10 And he replied,[j] “I heard the sound of you in the garden, and I was afraid because I am naked, so I hid myself.” 11 Then he[k] asked,[l] “Who told you that you were naked? Have you eaten from the tree from which I forbade you to eat?”[m] 12 And the man[n] replied,[o] “The woman whom you gave to be with me—she gave to me from the tree and I ate.” 13 Then[p] Yahweh God said to the woman, “What is this you have done?” And the woman said, “The serpent deceived me, and I ate.” 14 Then[q] Yahweh God said to the serpent,

“Because you have done this,
    you will be cursed
    more than any domesticated animal
    and more than any wild animal.[r]
On your belly you shall go
    and dust you shall eat
    all the days of your life.
15 And I will put hostility
    between you and between the woman,
    and between your offspring[s] and between her offspring;[t]
he will strike you on the head,
    and you will strike him on the heel.”

16 To the woman he said,

“I will greatly increase
    your pain in childbearing;[u]
    in pain you shall bear children.
And to your husband shall be your desire.
    And he shall rule over you.”

17 And to Adam[v] he said, “Because you listened to the voice of your wife and you ate from the tree from which I forbade you to eat,[w]

the ground shall be cursed on your account.
    In pain you shall eat from it
    all the days of your life.
18 And thorns and thistles shall sprout for you,
    and you shall eat the plants of the field.
19 By the sweat of your brow[x]
    you shall eat bread,
until your return to the ground.
    For from it you were taken;
for you are dust,
    and to dust you shall return.”

20 And the man[y] named[z] his wife Eve, because she was the mother of all life. 21 And Yahweh God made for Adam[aa] and for his wife garments of skin, and he clothed them.

22 And Yahweh God said, “Look—the man has become as one of us, to know good and evil. What if[ab] he stretches out his hand and takes also from the tree of life and eats, and lives forever?” 23 And Yahweh God sent him out from the garden of Eden, to till the ground from which he was taken. 24 So[ac] he drove the man out, and placed cherubim east of the garden of Eden, and a flaming, turning sword[ad] to guard the way to the tree of life.

Footnotes

  1. Genesis 3:1 Literally “animal of the field”
  2. Genesis 3:5 The plural is in the context of v. 22 “one of us” and the plural suffix pronouns [[“you all”]] throughout the verse
  3. Genesis 3:6 Or “And”
  4. Genesis 3:6 Or “and”
  5. Genesis 3:7 Or “And”
  6. Genesis 3:8 Or “And”
  7. Genesis 3:8 Literally “at the wind of the day”
  8. Genesis 3:8 “The man” indicates the noun is singular and occurs with the definite article
  9. Genesis 3:9 “The man” indicates the noun is singular and occurs with the definite article
  10. Genesis 3:10 Literally “And he said”; “replied” distinguishes Adam as the speaker
  11. Genesis 3:11 That is, Yahweh God
  12. Genesis 3:11 Or “said”
  13. Genesis 3:11 Literally “the tree which I commanded to not eat from it”
  14. Genesis 3:12 “The man” indicates the noun is singular and occurs with the definite article
  15. Genesis 3:12 Or “said”
  16. Genesis 3:13 Or “And”
  17. Genesis 3:14 Or “And”
  18. Genesis 3:14 Literally “animal of the earth/land”
  19. Genesis 3:15 Literally “seed”
  20. Genesis 3:15 Literally “seed”
  21. Genesis 3:16 Literally “your pain and your childbearing”
  22. Genesis 3:17 The noun lacks the definite article and is taken as a proper noun in this context
  23. Genesis 3:17 Literally “from the tree which I commanded saying not to eat from it”
  24. Genesis 3:19 Literally “your face”
  25. Genesis 3:20 “The man” indicates the noun is singular and occurs with the definite article
  26. Genesis 3:20 Literally “called the name”
  27. Genesis 3:21 The noun lacks the definite article and is taken as a proper noun in this context
  28. Genesis 3:22 Literally “And now lest”
  29. Genesis 3:24 Or “And”
  30. Genesis 3:24 Literally “a flame of the sword which was turning”

The Fall

Now the serpent(A) was more crafty than any of the wild animals the Lord God had made. He said to the woman, “Did God really say, ‘You must not eat from any tree in the garden’?(B)

The woman said to the serpent, “We may eat fruit from the trees in the garden,(C) but God did say, ‘You must not eat fruit from the tree that is in the middle of the garden, and you must not touch it, or you will die.’”(D)

“You will not certainly die,” the serpent said to the woman.(E) “For God knows that when you eat from it your eyes will be opened, and you will be like God,(F) knowing good and evil.”

When the woman saw that the fruit of the tree was good for food and pleasing to the eye, and also desirable(G) for gaining wisdom, she took some and ate it. She also gave some to her husband,(H) who was with her, and he ate it.(I) Then the eyes of both of them were opened, and they realized they were naked;(J) so they sewed fig leaves together and made coverings for themselves.(K)

Then the man and his wife heard the sound of the Lord God as he was walking(L) in the garden in the cool of the day, and they hid(M) from the Lord God among the trees of the garden. But the Lord God called to the man, “Where are you?”(N)

10 He answered, “I heard you in the garden, and I was afraid(O) because I was naked;(P) so I hid.”

11 And he said, “Who told you that you were naked?(Q) Have you eaten from the tree that I commanded you not to eat from?(R)

12 The man said, “The woman you put here with me(S)—she gave me some fruit from the tree, and I ate it.”

13 Then the Lord God said to the woman, “What is this you have done?”

The woman said, “The serpent deceived me,(T) and I ate.”

14 So the Lord God said to the serpent, “Because you have done this,

“Cursed(U) are you above all livestock
    and all wild animals!
You will crawl on your belly
    and you will eat dust(V)
    all the days of your life.
15 And I will put enmity
    between you and the woman,
    and between your offspring[a](W) and hers;(X)
he will crush[b] your head,(Y)
    and you will strike his heel.”

16 To the woman he said,

“I will make your pains in childbearing very severe;
    with painful labor you will give birth to children.(Z)
Your desire will be for your husband,
    and he will rule over you.(AA)

17 To Adam he said, “Because you listened to your wife and ate fruit from the tree about which I commanded you, ‘You must not eat from it,’(AB)

“Cursed(AC) is the ground(AD) because of you;
    through painful toil(AE) you will eat food from it
    all the days of your life.(AF)
18 It will produce thorns and thistles(AG) for you,
    and you will eat the plants of the field.(AH)
19 By the sweat of your brow(AI)
    you will eat your food(AJ)
until you return to the ground,
    since from it you were taken;
for dust you are
    and to dust you will return.”(AK)

20 Adam[c] named his wife Eve,[d](AL) because she would become the mother of all the living.

21 The Lord God made garments of skin for Adam and his wife and clothed them.(AM) 22 And the Lord God said, “The man has now become like one of us,(AN) knowing good and evil. He must not be allowed to reach out his hand and take also from the tree of life(AO) and eat, and live forever.” 23 So the Lord God banished him from the Garden of Eden(AP) to work the ground(AQ) from which he had been taken. 24 After he drove the man out, he placed on the east side[e] of the Garden of Eden(AR) cherubim(AS) and a flaming sword(AT) flashing back and forth to guard the way to the tree of life.(AU)

Footnotes

  1. Genesis 3:15 Or seed
  2. Genesis 3:15 Or strike
  3. Genesis 3:20 Or The man
  4. Genesis 3:20 Eve probably means living.
  5. Genesis 3:24 Or placed in front