Add parallel Print Page Options

Térj vissza az Örökkévalóhoz, Izráel!

14 Térj vissza Izráel
    az Örökkévalóhoz, Istenedhez,
    mert elbuktál bűneid miatt!
Térj vissza az Örökkévalóhoz,
    és mondd neki:
„Bocsásd meg minden bűnünket,
    fogadd el imádságunkat,
    s dicsérettel áldozunk[a] neked!
Hiszen Asszíria nem tud
    megmenteni minket,
nem lovagolunk többé
    Asszíriába segítségért,
magunk csinálta bálványoknak
    sem mondjuk többé:
    »Ti vagytok az isteneink!«
Örökkévaló, csak nálad
    talál irgalomra az árva!”

Kigyógyítom őket hűtlenségükből

Az Örökkévaló feleli erre:
    „Kigyógyítom őket hűtlenségükből,
szeretem őket, mert így akarom,
    s elfordult tőlük haragom.
Olyan leszek Izráelnek,
    mint a harmat,
ő pedig kivirágzik,
    mint a fehér liliom.
Gyökeret ver és kiterjeszti ágait,
    mint a libanoni cédrus.
Formás, szép koronát nevel,
    mint az olajfa,
s illata csodálatos lesz,
    mint a cédrus illata.
Visszatérnek Izráel oltalmába,
    újra sarjadnak, mint a búzavetés,
    virágzanak, mint a szőlő,
híresek lesznek,
    mint a libanoni bor.
Akkor Efraim ezt mondja:
    »Mi közöm nekem a bálványokhoz?«
Én pedig meghallgatom Efraim kérését,
    s gondot viselek[b] rá:
olyan leszek hozzá,
    mint az örökzöld ciprusfa.
Bizony, én vagyok,
    aki gyümölcsözővé teszlek, Efraim!”

Aki bölcs, értse meg!

Kicsoda bölcs?
    Az értse meg ezeket!
Ki értelmes?
    Az fogja föl, mit jelentenek!
Bizony, egyenes az Örökkévaló útja,
    s az igazak járnak rajta,
    de az istentelenek elesnek[c] azon.

Footnotes

  1. Hóseás 14:2 áldozunk Vagyis: „állatok feláldozása helyett hangos dicsérettel áldozunk az Örökkévalónak”.
  2. Hóseás 14:8 gondot viselek Az eredetiben ez hasonlóan hangzik, mint az „Asszíria” szó. A szójáték megerősíti az üzenetet, hogy „nem Asszíria, hanem az Örökkévaló védelmezi Izráelt”.
  3. Hóseás 14:9 járnak… elesnek Ez érthető úgy is, hogy „élnek, mert ezen az úton járnak”, illetve: „meghalnak, mert nem akarnak az Örökkévaló útján járni”.