Add parallel Print Page Options

I saw that the tents of Cushan were in trouble.
    The tents of Midian trembled.
Lord, were you angry at the rivers?
    Were you angry at the streams?
Were you angry with the sea
    when you rode your horses and chariots to victory?[a]
You uncovered your bow.
    You commanded many arrows to be brought to you. Selah
You split the earth with rivers.

Read full chapter

Footnotes

  1. 3:8 sea . . . victory This is probably talking about the Israelites crossing the Red Sea.

I saw the tents of Cushan in distress,
    the dwellings of Midian(A) in anguish.(B)

Were you angry with the rivers,(C) Lord?
    Was your wrath against the streams?
Did you rage against the sea(D)
    when you rode your horses
    and your chariots to victory?(E)
You uncovered your bow,
    you called for many arrows.(F)
You split the earth with rivers;

Read full chapter

I saw the tents of Cushan in affliction: and the curtains of the land of Midian did tremble.

Was the Lord displeased against the rivers? was thine anger against the rivers? was thy wrath against the sea, that thou didst ride upon thine horses and thy chariots of salvation?

Thy bow was made quite naked, according to the oaths of the tribes, even thy word. Selah. Thou didst cleave the earth with rivers.

Read full chapter