Hebreos 10:16
Nueva Versión Internacional
16 «Este es el pacto que haré con ellos
después de aquel tiempo», afirma el Señor,
«pondré mis leyes en su corazón
y las escribiré en su mente».[a]
Hebreos 10:16
Reina Valera Contemporánea
16 «El Señor ha dicho:
Éste es el pacto que haré con ellos
después de aquellos días:
Pondré mis leyes en su corazón,
y las escribiré en su mente.»(A)
Hebreos 10:16
La Biblia de las Américas
16 Este es el pacto que haré[a] con ellos
después de aquellos días —dice el Señor:
Pondré mis leyes en su corazón,
y en su mente las escribiré(A), añade:
Footnotes
- Hebreos 10:16 Lit., pactaré
Hebreos 10:16
Reina-Valera 1960
16 Este es el pacto que haré con ellos
Después de aquellos días, dice el Señor:
Pondré mis leyes en sus corazones,
Y en sus mentes las escribiré,(A)
Hebreos 10:16
Dios Habla Hoy
16 «La alianza que haré con ellos
después de aquellos días,
será ésta, dice el Señor:
Pondré mis leyes en su corazón
y las escribiré en su mente.
Jeremías 31:33
Nueva Versión Internacional
33 «Este es el pacto que después de aquel tiempo
haré con el pueblo de Israel», afirma el Señor.
«Pondré mi Ley en su mente
y la escribiré en su corazón.
Yo seré su Dios
y ellos serán mi pueblo.
Jeremías 31:33
Reina Valera Contemporánea
33 »Cuando hayan pasado esos días, el pacto que haré con la casa de Israel será el siguiente: Pondré mi ley en su mente, y la escribiré en su corazón.(A) Y yo seré su Dios, y ellos serán mi pueblo.
—Palabra del Señor.
Read full chapter
Jeremías 31:33
La Biblia de las Américas
33 porque este es el pacto que haré con la casa de Israel después de aquellos días —declara el Señor—. Pondré mi ley dentro de ellos, y sobre sus corazones la escribiré(A); y yo seré su Dios y ellos serán mi pueblo(B).
Read full chapter
Jeremías 31:33
Reina-Valera 1960
33 Pero este es el pacto que haré con la casa de Israel después de aquellos días, dice Jehová: Daré mi ley en su mente, y la escribiré en su corazón;(A) y yo seré a ellos por Dios, y ellos me serán por pueblo.
Read full chapter
Jeremías 31:33
Dios Habla Hoy
33 Ésta será la alianza que haré con Israel en aquel tiempo: Pondré mi ley en su corazón y la escribiré en su mente. Yo seré su Dios y ellos serán mi pueblo. Yo, el Señor, lo afirmo.
Read full chapterSanta Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.